Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation
Ensure suitable quantity of deck equipment
Handle deck equipment
Maintain work environment in a veterinary practice
Maintain work environments in a veterinary practice
Making available
Preparation
Prepare deck equipment
Prepare work environment in a veterinary practice
Provision
Supply

Vertaling van "appropriate preparations something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maintain work environment in a veterinary practice | prepare work environment in a veterinary practice | ensure appropriate work environment in a veterinary practice | maintain work environments in a veterinary practice

entretenir les espaces de travail dans un cabinet vétérinaire


ensure suitable quantity of deck equipment | handle deck equipment | ensure appropriate quantity and location of deck equipment | prepare deck equipment

préparer les équipements des ponts


appropriation (1) | preparation (2) | making available (3) | provision (4) | supply (5)

mise en place (1) | préparation (2) | mise à la disposition (3) [ mise pl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This may be an appropriate time for us to ask counsel to prepare something for the joint chairmen to sign that would go to the reporter and The Globe and Mail, mentioning the work that this committee has done over a lengthy period of time.

Il serait peut-être bon cette fois-ci encore de demander à notre conseiller de préparer un projet de lettre au sujet du travail effectué par le comité depuis fort longtemps, lettre qui serait signée par les coprésidents et envoyée aux journalistes ainsi qu'au Globe and Mail.


We also need to review our programs and initiatives through what I call a language lens in order to see if there are any linguistic issues that emerge, and, whenever appropriate, we can use them as one of the means to identify positive measures, and the way that public consultations are carried out; we can take measures, document them and be prepared to report on them to Parliament, something that federal institutions have been doing since 1994 as part of the accountabili ...[+++]

Également, que l'on examine nos programmes et nos initiatives pour y apposer ce que j'appelle la lentille linguistique pour essayer de voir s'il y a des enjeux linguistiques qui s'en dégagent et dans les cas appropriés, les utiliser comme un moyen parmi d'autres d'identifier des mesures positives, le mode des consultations publiques, de prendre des mesures, de les documenter et d'être prêt à en faire rapport au Parlement, ce que les institutions fédérales faisaient depuis 1994 avec le cadre de responsabilisation qui avait alors été adopté.


Could you comment on the fact that the notification process seems to have morphed into something other than mere notification so that a department can prepare an appropriate response to released information?

Pouvez-vous nous dire un mot sur l'apparente transformation du processus de notification en quelque chose autre qu'une simple notification qui donnerait à un ministère le temps de préparer une réponse appropriée à l'information divulguée?


For my third point, Mr President, I will address you, for it has to do with the setting up of an interinstitutional working party to make appropriate preparations, something which President Prodi has repeatedly urged, most recently persuading Mr Aznar, the President-in-Office of the Council, to give a positive response to the effect that this working party is now actually going to be convened.

Le troisième point - et je me tourne aussi vers vous, Monsieur le Président - porte sur la création d’un groupe de travail interinstitutionnel pour préparer les choses comme il se doit, une suggestion que le président Prodi a déjà faite à plusieurs reprises et à laquelle il a récemment convaincu le président Aznar de répondre par la positive : il ne reste plus qu’à convoquer ce groupe de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For my third point, Mr President, I will address you, for it has to do with the setting up of an interinstitutional working party to make appropriate preparations, something which President Prodi has repeatedly urged, most recently persuading Mr Aznar, the President-in-Office of the Council, to give a positive response to the effect that this working party is now actually going to be convened.

Le troisième point - et je me tourne aussi vers vous, Monsieur le Président - porte sur la création d’un groupe de travail interinstitutionnel pour préparer les choses comme il se doit, une suggestion que le président Prodi a déjà faite à plusieurs reprises et à laquelle il a récemment convaincu le président Aznar de répondre par la positive : il ne reste plus qu’à convoquer ce groupe de travail.


I repeat, if it is not appropriate to do so now because it is time to suspend our work or move on to something else, I am quite prepared, if the Commissioner agrees, even to meet him afterwards so that he can explain to me what is wrong with Amendment No 147, which, as I see it, ensures that absolutely all works contracts, of whatever type, can be governed by European legislation.

Je répète que si cela ne peut être fait maintenant parce que nous devons arrêter nos travaux ou passer à autre chose, je suis disposé, si M. le commissaire en convient, à le rencontrer plus tard afin qu'il puisse m'expliquer quel est le problème de l'amendement 147 qui, selon moi, met toutes les passations de marchés, de quelque type que ce soit, dans les conditions d'application des réglementations européennes.


The federal government determines under what conditions it would be prepared to agree that the government or, as appropriate-and this is something we will find in another bill we will discuss later on- agencies, individuals or any other intervenor the government may consider would be called on to implement the measures provided in the bill.

C'est lui qui, par législation, détermine les conditions auxquelles il serait prêt à consentir que le gouvernement ou, à sa volonté, à son gré-comme on retrouve dans un autre projet de loi dont nous parlerons-les organismes, les personnes ou tout autre intervenant auquel le gouvernement pourrait penser seraient ceux qui seraient appelés, à ses conditions, à appliquer les mesures prévues dans le projet de loi.


We have 18 months to try to prepare these, but the drafting is somewhat complex, and we do not see having another full round of consultation on something we have already consulted on widely and in detail on two occasions to be appropriate at this time.

Nous avons 18 mois pour essayer de rédiger ce règlement, mais cette rédaction est assez complexe et nous n'envisageons pas de tenir une nouvelle ronde de consultations sur une question qui a déjà fait l'objet d'une consultation étendue et détaillée en deux occasions; nous ne pensons pas que ce soit approprié à ce moment-ci.




Anderen hebben gezocht naar : appropriation     handle deck equipment     making available     preparation     prepare deck equipment     provision     supply     appropriate preparations something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appropriate preparations something' ->

Date index: 2024-09-21
w