Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Di Pietro's List Italy of Values
Find appropriate extra
Find appropriate extras
Finding appropriate extras
Identify appropriate extras
Implementation of appropriations
Italian Republic
Italy
Liaise with appropriate staff for visual display
Liaison with appropriate staff for visual display
Naples I
Use of appropriations
Utilisation of appropriations
Values for Italy
Work with appropriate staff for visual display

Vertaling van "appropriate that italy " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the case, both should be recorded). If eye ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


liaison with appropriate staff for visual display | work together with appropriate staff for visual display | liaise with appropriate staff for visual display | work with appropriate staff for visual display

assurer la liaison avec le personnel concerné par une présentation visuelle


find appropriate extra | finding appropriate extras | find appropriate extras | Identify appropriate extras

trouver des figurants appropriés


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


Di Pietro's List: Italy of Values | Values for Italy

Italie des valeurs


Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


Italy [ Italian Republic ]

Italie [ République italienne ]


implementation of appropriations | use of appropriations | utilisation of appropriations

exécution des crédits


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, the time limit may also be extended, for a further 4-week period, as appropriate, where Italy or Greece show objective practical obstacles that prevent the transfer from taking place.

Par ailleurs, ce délai peut aussi être prolongé, pour une période supplémentaire de quatre semaines, le cas échéant, lorsque l'Italie ou la Grèce démontre l'existence d'obstacles pratiques objectifs empêchant le transfert.


2. In addition to the support provided under paragraph 1, and for the purpose of facilitating the implementation of all steps of the relocation procedure, specific support shall be provided as appropriate to Italy and to Greece through relevant activities coordinated by EASO, Frontex and other relevant Agencies.

2. Outre le soutien fourni au titre du paragraphe 1, et aux fins de faciliter la mise en œuvre de toutes les étapes de la procédure de relocalisation, un soutien spécifique est fourni, le cas échéant, à l'Italie et à la Grèce dans le cadre des activités pertinentes coordonnées par l'EASO, Frontex et d'autres agences concernées.


In addition, this time-limit may also be extended, for a further four-week period, as appropriate, where Italy or Greece show objective practical obstacles that prevent the transfer from taking place.

Par ailleurs, ce délai peut aussi être prolongé, pour une période supplémentaire de quatre semaines, le cas échéant, lorsque l'Italie ou la Grèce montrent que des obstacles pratiques objectifs empêchent le transfert.


2. In addition to the support provided under paragraph 1 and for the purpose of facilitating the implementation of all steps of the relocation procedure, specific support shall be provided, as appropriate, to Italy and to Greece through relevant activities coordinated by EASO, Frontex and other relevant Agencies.

2. Outre le soutien fourni au titre du paragraphe 1 et aux fins de faciliter la mise en œuvre de toutes les étapes de la procédure de relocalisation, un soutien spécifique est fourni, le cas échéant, à l'Italie et à la Grèce dans le cadre des activités pertinentes coordonnées par l'EASO, Frontex et d'autres agences concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In order to support Italy and Greece better to cope with the exceptional pressure on their asylum and migration systems caused by the current increased migratory pressure at their external borders, Member States shall increase their operational support in cooperation with Italy and Greece in the area of international protection through relevant activities coordinated by EASO, Frontex and other relevant Agencies, in particular by providing, as appropriate, national experts for the following support activities:

1. Afin d'aider l'Italie et la Grèce à mieux faire face à la pression exceptionnelle qui s'exerce sur leurs régimes d'asile et de migration, provoquée par les pressions migratoires accrues qu'elles connaissent actuellement à leurs frontières extérieures, les États membres renforcent, en coopération avec l'Italie et la Grèce, leur soutien opérationnel dans le domaine de la protection internationale dans le cadre des activités pertinentes coordonnées par l'EASO, Frontex et d'autres agences concernées, notamment, au besoin, en mettant à disposition des experts nationaux aux fins des activités de soutien suivantes:


A. whereas Draft amending budget No 5/2014 relates to the mobilisation of the EU Solidarity Fund (EUSF) for an amount of EUR 46 998 528 in commitment and payment appropriations in relation to the floods in Italy (Sardinia) during November 2013, an earthquake in Greece (Kefalonia), ice storms in Slovenia, and the same ice storms, followed by floods in Croatia, at end January / beginning February 2014,

A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2014 concerne la mobilisation du Fonds de solidarité de l'Union européenne pour un montant de 46 998 528 EUR en crédits d'engagement et de paiement, à la suite d'inondations survenues en novembre 2013 en Sardaigne (Italie), d'un tremblement de terre à Céphalonie (Grèce), de tempêtes de verglas en Slovénie, ainsi que des mêmes tempêtes de verglas suivies d'inondations en Croatie fin janvier et début février 2014;


A. whereas Draft amending budget No 5/2012 relates to the mobilisation of the EU Solidarity Fund (EUSF) for an amount of EUR 670 192 359 in commitment and payment appropriations relating to the series of earthquakes in Emilia-Romagna, Italy in May 2012,

A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2012 porte sur l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne pour un montant de 670 192 359 EUR en crédits d'engagement et de paiement, visant à atténuer les conséquences d'une série de séismes survenus en Émilie-Romagne (Italie) en mai 2012,


A. whereas Draft amending budget No 2/2012 relates to the mobilisation of the EU Solidarity Fund (EUSF) for an amount of EUR 18 061 682 in commitment and payment appropriations to mitigate the effects of flooding in Italy (Liguria and Tuscany) in October 2011,

A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 2/2012 porte sur l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne pour un montant de 18 061 682 EUR en crédits d'engagement et de paiement, afin d'atténuer les conséquences des inondations en Italie (Ligurie et Toscane) en octobre 2011,


13. Calls on the Commission to bring Italy without delay towards infringement procedures, according to Article 260 of the TFEU, in view to establish penalties that ensure the Italian authorities comply with the judgement of the Court, in particular making sure that the existing landfills comply with EU law; considers that it would be appropriate and in line with the sentence C-304/02 of the European Court of Justice, ordering Italy to pay both a lump sum as penalty the long-lasting continued violations of EU directives over the past ...[+++]

13. appelle la Commission à lancer immédiatement une procédure d'infraction à l'encontre de l'Italie, en vertu de l'article 260 du traité FUE, afin de fixer des sanctions garantissant que les autorités italiennes respectent l'arrêt de la Cour, notamment en veillant à ce que les décharges existantes respectent le droit européen; considère que cette action serait appropriée et s'inscrirait dans le droit fil de l'arrêt C‑304/02 de la Cour européenne de justice, obligeant l'Italie à payer une amende forfaitaire à titre de sanction pour l ...[+++]


Suffice it to say that there was a considerable delay in the use of many of the appropriations, although improvement was apparent at the end of the programming period, obtained purely by mathematical calculation through transferring Objective 2 appropriations to Objective 1. Suffice it to say that, as far as Objective 4 is concerned, in 1998, Italy did not fulfil any of its undertakings and has only paid out 3% of the funding. The checking and assessment mechanisms have been decidedly inadequate.

À ce titre, disons, par exemple, que de nombreux crédits ont été utilisés avec beaucoup de retard, même si une amélioration, obtenue de façon purement mathématique au moyen d'un report des crédits de paiement de l'objectif 2 à l'objectif 1, a été constatée à la fin de la période de programmation ; qu'en ce qui concerne l'objectif 4, l'Italie n'a respecté aucun engagement et n'a procédé au paiement que de 3 pour cent des financements en 1998 ; que les mécanismes de contrôle et d'évaluation ont été nettement insuffisants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appropriate that italy' ->

Date index: 2023-02-17
w