4. Recalls, however, that this high level of implementation is partly attributable to the consistent practice since 1992 of making "mopping-up" transfers for the purposes
of transferring any appropriations available at year-end to the budget lines for buildings and, in particular, for advance capital payments to reduce future interest payments; in this context EUR 124 144 556 (approximately 10 % of the a
ppropriations) were made available by means of a mopping-up transfer at the end of 2005;
...[+++]of this amount
4. rappelle toutefois que ce haut niveau d'exécution tient en partie à la pratique régulière, depuis 1992, du "ramassage", opération qui consiste à virer tous les crédits disponibles en fin d'année sur les lignes budgétaires relatives aux bâtiments, notamment pour procéder à des injections anticipées de capital afin de réduire les paiements futurs d'intérêts; dans ce contexte, 124 144 556 EUR (soit près de 10 % des crédits) ont été dégagés grâce à un ramassage à la fin de l'année 2005; sur ce montant: