Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approve the anti-homosexual » (Anglais → Français) :

Hon. Hugh Segal: Honourable senators, I rise today to condemn the decision of President Yoweri Museveni to approve the anti-homosexual act of Uganda.

L'honorable Hugh Segal : Honorables sénateurs, j'interviens aujourd'hui pour condamner la décision du président Yoweri Museveni d'approuver la loi ougandaise contre l'homosexualité.


2.8. All anti-pollution system components on the vehicle shall be in conformity with the applicable type-approval.

2.8. Tous les composants du système de maîtrise de la pollution du véhicule doivent être conformes au type réceptionné.


Regulation (EC) No 998/2003 lays down more stringent animal health requirements for pet animals moved into Member States from countries or territories other than those listed in Part C of Annex II thereto. Those requirements include checks on the effectiveness in individual animals of the anti-rabies vaccination by titration of antibodies in a laboratory approved in accordance with Council Decision 2000/258/EC of 20 March 2000 designating a specific institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines .

Le règlement (CE) no 998/2003 énonce des conditions de police sanitaire plus contraignantes en cas d’introduction d’animaux de compagnie dans des États membres depuis des pays ou des territoires autres que ceux énumérés à son annexe II, partie C. Parmi ces conditions figurent des contrôles, sur chaque animal, de l’efficacité de la vaccination antirabique, par titrage des anticorps dans un laboratoire agréé conformément à la décision 2000/258/CE du Conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l’établissement des critères nécessaires à la standardisation des tests sérologiques de contrôle de l’efficacité des v ...[+++]


the period of validity of the vaccination starts from the establishment of protective immunity, which shall not be less than 21 days from the completion of the vaccination protocol required by the manufacturer for the primary vaccination, and continues until the end of the period of protective immunity, as prescribed in the technical specification of the marketing authorisation referred to in point 1(b) or the approval or licence referred to in point 1(c) for the anti-rabies vaccine in the Member State or territory or third country where the vaccine is administered.

la période de validité de la vaccination débute au moment où l’immunité protectrice est établie, ce qui ne peut être fait moins de vingt et un jours après l’achèvement du protocole de vaccination défini par le fabricant du vaccin pour la vaccination primaire, et court jusqu’au terme de la durée de l’immunité protectrice, spécifiée dans l’autorisation de mise sur le marché visée au point 1 b), ou dans l’autorisation ou l’agrément visé au point 1 c), du vaccin antirabique délivré dans l’État membre ou dans le territoire ou le pays tiers où le vaccin a été administré.


That this House commends the Government of Canada for the clear position it has taken against the Anti-Homosexuality Bill currently being debated in the Parliament of Uganda and encourages continued direct diplomatic efforts in conjunction with other countries and organizations to see the bill withdrawn, homosexuality fully decriminalized in Uganda, and the rights of gay, lesbian, bisexual, transgender and transsexual Ugandans fully respected.

Que la Chambre félicite le gouvernement du Canada pour son opposition sans équivoque au projet de loi contre l'homosexualité qui fait actuellement l'objet de débats au Parlement de l'Ouganda, et encourage la poursuite d'efforts diplomatiques directs, de concert avec d'autres pays et organismes, visant le retrait du projet de loi, la décriminalisation totale de l'homosexualité en Ouganda et le respect total des droits des gais, des lesbiennes, des bisexuels, des transgenres et des transsexuels de l'Ouganda.


Calling someone " nigger'' or " fag'' is not hate propaganda but can be as hurtful as the most vicious of anti-Black and anti- homosexual publications.

Traiter quelqu'un de «nègre» ou de «pédé» n'est pas de la propagande haineuse, mais c'est peut être aussi blessant que les publications anti-Noirs ou anti-homosexuelles les plus vicieuses.


To engage in anti-homosexual ranting is no more helpful than to accuse of intolerance those with strong feelings against the bill.

Lancer des tirades anti-homosexuelles est tout aussi inutile que d'accuser d'intolérance ceux qui s'opposaient au projet de loi.


9. The Management Board, having received the Commission's approval and the opinion of the Court of Auditors, shall adopt the Authority's financial regulation which specifies in particular the procedure for drawing up and implementing the Authority's budget, in accordance with Article 142 of the Financial Regulation of 21 December 1977 applicable to the general budget of the European Communities(26) and with the legislative requirements concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office.

9. Le conseil d'administration, ayant reçu l'accord de la Commission et l'avis de la Cour des comptes, adopte le règlement financier de l'Autorité, qui spécifie notamment la procédure à suivre pour l'élaboration et l'exécution du budget de l'Autorité, conformément à l'article 142 du règlement financier du 21 décembre 1977 applicable au budget général des Communautés européennes(26) et aux exigences législatives relatives aux enquêtes effectuées par l'Office européen de lutte antifraude.


I quote from a reputable newspaper that has never been accused of being homophobic, anti-homosexual or anything of the sort.

Je voudrais citer un journal reconnu dans ce pays. Je ne pense pas que ce journal ait jamais été accusé d'être homophobe, anti-homosexuel ou autre chose de la sorte.


These Directives apply to tailpipe emissions, evaporative emissions, emissions of crankcase gases and the durability of anti-pollution devices for all motor vehicles equipped with positive-ignition engines. They also apply to the tailpipe emissions from and the durability of the anti-pollution devices of category M1 and N1 vehicles equipped with compression-ignition engines, with the exception of certain category N1 vehicles for which type-approval has been granted pursuant to Directive 88/77/EEC

Les directives s'appliquent aux émissions à l'échappement et aux émissions par évaporation, aux émissions de gaz de carter et à la durabilité des dispositifs antipollution de tous les véhicules à moteur à allumage commandé ainsi qu'aux émissions à l'échappement et à la durabilité des dispositifs antipollution des véhicules à moteur à allumage par compression des classes M1 et N1, à l'exception des véhicules de catégorie N1 pour lesquels la réception a été accordée conformément à la directive 88/77/CEE




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approve the anti-homosexual' ->

Date index: 2024-04-05
w