Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approximately 18 million » (Anglais → Français) :

In just over a year of operation, ten ELENA projects have been approved which will provide approximately € 18 million in grants to final beneficiaries with a view to mobilizing about € 1.5 billion in investments over their three year lifetimes.

En à peine plus d'un an d'existence du mécanisme, dix projets ELENA ont été approuvés, qui accorderont environ 18 millions d'euros de subventions à des bénéficiaires finaux afin de mobiliser environ 1,5 milliard d'euros en investissements sur la durée de vie des projets fixée à trois ans.


On that timescale, very elderly people would number nearly 34.7 million, compared with approximately 18.8 million today.

Elles seraient alors près de 34,7 millions, contre 18,8 millions environ aujourd’hui.


EU donors gave approximately EUR 122 million to a total of 63 programmes in 18 countries.

Les donateurs de l’UE ont versé environ 122 millions d’EUR en faveur de 63 programmes au total dans 18 pays.


By letter dated 2 April 2007, the privately-owned health insurance company Dôvera lodged a complaint with the Commission against a capital injection by the Slovak Republic into the State-owned company SZP in amount of SKK 450 million (approximately EUR 15 million) made in three tranches between 28 November 2005 and 18 January 2006.

Par lettre du 2 avril 2007, la société d'assurance maladie privée Dôvera a soumis à la Commission une plainte contre l'injection de capital effectuée par la République slovaque dans la société d'assurance publique SZP à hauteur de 450 millions de SKK (environ 15 millions d'EUR), réalisée en trois tranches entre le 28 novembre 2005 et le 18 janvier 2006.


In just over a year of operation, ten ELENA projects have been approved which will provide approximately € 18 million in grants to final beneficiaries with a view to mobilizing about € 1.5 billion in investments over their three year lifetimes.

En à peine plus d'un an d'existence du mécanisme, dix projets ELENA ont été approuvés, qui accorderont environ 18 millions d'euros de subventions à des bénéficiaires finaux afin de mobiliser environ 1,5 milliard d'euros en investissements sur la durée de vie des projets fixée à trois ans;


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximately € 1.7 million were ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]


According to the American Ministry of Labour’s figures for March 2003, out of a total population of 290 million people, some 74 million adults were out of work in the United States, approximately 18 million of whom were officially unemployed and some 56 million of whom remained outside the labour market.

Selon les chiffres du ministère américain du Travail pour le mois de mars 2003, sur une population totale de 290 millions, quelque 74 millions d’adultes étaient inactifs aux États-Unis, dont quelque 18 millions de chômeurs officiels et quelque 56 millions d’adultes qui restent en dehors du marché du travail.


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximately € 1.7 million were ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]


On that timescale, very elderly people would number nearly 34.7 million, compared with approximately 18.8 million today.

Elles seraient alors près de 34,7 millions, contre 18,8 millions environ aujourd’hui.


The figures indicate that in the EU 18% of the population, or approximately 65 million [16] people, live in low-income households.

Ces chiffres indiquent que dans l'Union européenne, 18% de la population, soit environ 65 millions de personnes [16] vivent dans des ménages à bas revenus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approximately 18 million' ->

Date index: 2023-04-23
w