Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approximately dkk 800 million " (Engels → Frans) :

Approximately EUR5.800 million was spent on ALMP in 2002, an increase of 37% on the 1997 figure.

Environ 5,8 milliards d'euros ont été consacrés aux politiques actives du marché du travail en 2002, ce qui représente une augmentation de 37% par rapport au montant de 1997.


On 12 June 2017, Denmark signed an irrevocable undertaking with a consortium of Danish long-term private investors on the sale of the Danish State's 81.47% share in Vestjysk for a total consideration of approximately DKK 123 million (€16.5 million).

Le 12 juin 2017, le Danemark a souscrit un engagement irrévocable envers un consortium d'investisseurs de long terme privés danois, prévoyant la vente de la participation de 81,47 % détenue dans Vestjysk Bank par l'État danois pour un prix total d'environ 123 millions de DKK (soit 16,5 millions d'EUR).


Following the refinancing of its subordinated capital base, the bank will repay the approximately DKK 287.6 million (€38.7 million) in remaining outstanding state-funded hybrid capital.

Une fois que ses capitaux propres subordonnés auront été refinancés, la banque rembourserale solde de l'encours de capital hybride financé par l'État, s'élevant à environ 287,6 millions de DKK (soit 38,7 millions d'EUR).


The combination of grants (over €1.2 billion), macrofinancial assistance (MFA − €800 million) and loans, including those from the European Investment Bank (€1.5 billion), will bring total support to Tunisia from 2011 to 2016 to approximately €3.5 billion.

En cumulant les dons (plus de 1,2 milliard d'euros), l'assistance macro-financière (AMF - 800 millions d'euros) et les prêts – y compris ceux de la Banque européenne d'investissement (1,5 milliard d'euros), le soutien apporté à la Tunisie, de 2011 à 2016, s'élèvera à environ 3,5 milliards d'euros.


On that basis, DKT considers that the tax exemption had a significant negative effect on competition amounting to approximately DKK 800 million over 10 years, a sum which was to be recovered by the Danish State.

Sur cette base, DKT considère que l’exonération de la taxe a eu un effet négatif significatif sur la concurrence, de près de 800 millions de DKK sur dix ans, somme que l’État danois devrait recouvrer.


For example, in one year (1998 to 1999) TV2 experienced a drop in advertising revenue of approximately DKK 104 million.

En une année, entre 1998 et 1999, TV2 a notamment enregistré une baisse de ses recettes publicitaires d’environ 104 millions DKK.


This would give TV2 capital of approximately DKK 350 million and a solvency ratio of around 50 %.

Cela permettrait à TV2 de compter sur environ 350 millions DKK de capitaux propres et un taux de solvabilité d’environ 50 %.


The main recommendation made by the National Audit Office was that the State should inject approximately DKK 530 million of capital into TV2 by converting the start-up loans.

La principale recommandation de la Rigsrevisionen était que l’État injecte environ 530 millions DKK dans TV2 sous forme de fonds propres par la conversion des prêts d’établissement.


In 2008, DSB also paid the Danish State DKK 359 million, or approximately DKK 150 million more than was envisaged in the 10-year forward budgets (47).

En 2008, DSB a également versé à l’État danois 359 millions de DKK, soit environ 150 millions de plus que ce qui était aussi prévu dans les budgets prévisionnels (47).


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximately € 1.7 million were ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approximately dkk 800 million' ->

Date index: 2025-02-15
w