Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution of the Canton of Vaud of 14 April 2003
JARO-FSTD
JARO-STD
RED
Renewable Energy Directive
Renewables Directive
Stop-the-Clock Decision

Traduction de «april 2003 many » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Third procès-verbal of rectification to the Treaty of Accession, signed in Athens on 16 April 2003

Troisième procès-verbal de rectification du traité d'adhésion, signé à Athènes le 16 avril 2003


Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Stop-the-Clock Decision

décision suspensive


Directive 2009/28/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the promotion of the use of energy from renewable sources and amending and subsequently repealing Directives 2001/77/EC and 2003/30/EC | Directive on the promotion of the use of energy from renewable sources | Renewable Energy Directive | Renewables Directive | RED [Abbr.]

Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables


DETEC Ordinance of 30 April 2003 on the Certification of Flight Simulators [ JARO-FSTD ]

Ordonnance du DETEC du 30 avril 2003 sur la certification des simulateurs de vol [ OJAR-FSTD ]


Centre for Emergency Preparedness and Response - Report of Activities, April 2002 to December 2003

Centre de mesures et d'interventions d'urgence - Rapport des activités, avril 2002 à décembre 2003


Gwich'in Comprehensive Land Claim Agreement, Annual Report of the Implementation Committee, April 1, 2003 - March 31, 2004

Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich'in, rapport annuel du Comité de mise en œuvre du 1er avril 2003 au 31 mars 2004


PMRA Re-evaluation program workplan (April 2003-June 2004)

Programme de réévaluation de l'ARLA - plan de travail (avril 2003 - juin 2004)


Ordinance of 30 April 2003 on the Certification of Synthetic Flight Simulation Training Devices [ JARO-STD ]

Ordonnance du 30 avril 2003 sur la certification des entraîneurs synthétiques de vol [ OJAR-STD ]


Constitution of the Canton of Vaud of 14 April 2003

Constitution du canton de Vaud du 14 avril 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example, in the Ottawa Citizen of Wednesday, April 30, 2003, in an article entitled ``Bureaucrat defends cruelty bill; admits killing `many a mouse, Peter O'Neil writes that ``according to a leaked summary of the committee's amendments, it argues that the bill's definition of `animal''' — and it goes on to quote from the elite summary.

Par exemple, dans un article du Ottawa Citizen du mercredi 30 avril 2003, intitulé «Un bureaucrate défend le projet de loi sur la cruauté envers les animaux et admet avoir ``tué de nombreuses souris''» Peter O'Neil écrit que, selon un résumé des modifications du comité obtenu au moyen d'une fuite, on soutient que la définition d'«animal» qui figure dans le projet de loi — et on site un passage du résumé.


T. whereas the Lithuanian authorities have endeavoured to shed light on Lithuania's involvement in the CIA programme by carrying out parliamentary and judicial inquiries; whereas the parliamentary investigation by the Seimas Committee on National Security and Defence concerning the alleged transportation and confinement of persons detained by the CIA on Lithuanian territory established that five CIA-related aircraft landed in Lithuania between 2003 and 2005 and that two tailored facilities suitable for holding detainees in Lithuania (Projects Nos 1 and 2) were prepared at the request of the CIA; whereas the LIBE delegation thanks the ...[+++]

T. considérant que les autorités lituaniennes se sont engagées à apporter des éclaircissements sur la participation de la Lituanie au programme de la CIA en menant des enquêtes parlementaires et judiciaires; considérant que l'enquête menée par la commission de la défense et de la sécurité nationale du Seimas portant sur les allégations de transfert et d'incarcération de personnes détenues par la CIA sur le territoire lituanien a établi que cinq aéronefs liés aux activités de la CIA ont atterri en Lituanie entre 2003 et 2005 et que les ...[+++]


Having spoken to long-time opponents of Saddam Hussein, I can tell you that, on 9 April 2003, many hearts and minds experienced a mixture of joy and suffering, relief and humiliation.

Pour m’être entretenu avec des résistants de longue date à Saddam Hussein, je peux vous dire que, le 9 avril dernier, dans bien des esprits et des cœurs se mêlaient sur place la joie et les souffrances, le soulagement et l’humiliation.


Having spoken to long-time opponents of Saddam Hussein, I can tell you that, on 9 April 2003, many hearts and minds experienced a mixture of joy and suffering, relief and humiliation.

Pour m’être entretenu avec des résistants de longue date à Saddam Hussein, je peux vous dire que, le 9 avril dernier, dans bien des esprits et des cœurs se mêlaient sur place la joie et les souffrances, le soulagement et l’humiliation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Solbes Mira says that he was not informed until April 2003, but we all know that there had been many warning signs before that date in auditors’ reports and in the press, as well as warnings by Parliament.

M. Solbes Mira dit qu’il n’a pas eu connaissance de ces abus avant avril 2003, mais nous savons tous que de nombreux signes d’avertissement ont été lancés avant cette date dans les rapports des auditeurs et dans la presse, sans compter les avertissements du Parlement.


There was unanimous opposition in the province to this program when it was first introduced. As of April 2005, only one third of all program applications submitted in Quebec in 2003 had been processed, which means that many farming enterprises have yet to receive a single penny since the program's inception.

En avril 2005, seulement un tiers des demandes de 2003 acheminées à ce programme en provenance du Québec avaient été traitées.


The first stage in this process – which in many of the countries will entail referendums – is the completion of the accession treaty. This will then be presented to the Commission first of all, then Parliament and finally the Council for approval, with a view to the treaty being signed in Athens on 16 April 2003.

La première étape de ce processus, qui impliquera pour beaucoup de pays l’organisation d’un référendum, consistera à finaliser le traité d’adhésion. Celui-ci devra ensuite être présenté d’abord à la Commission, ensuite au Parlement et enfin au Conseil en vue de son approbation, de sorte que le traité puisse être signé à Athènes le 16 avril 2003.


In April 2003, Cuban courts sentenced 75 political dissidents in trials which lasted, in many cases, a single day.

En avril 2003, des tribunaux cubains ont jugé et condamné 75 dissidents politiques lors de procès qui, dans bien des cas, n'ont duré qu'une journée.


Question No. 215 Mr. Peter MacKay: Concerning the RCMP Airbus investigation terminated on April 22, 2003: (a) what was the duration of the investigation; (b) how many investigators (full or part-time) were involved in the investigation on a yearly basis for its duration; (c) what is the financial cost related to the investigation on a yearly basis; (d) how many transatlantic flights were taken by persons pursuing the investigation; (e) were any payments made to informants for information p ...[+++]

Question n 215 M. Peter MacKay: Au sujet de l’enquête de la GRC dans le dossier d’Airbus, qui a pris fin le 22 avril 2003: a) combien de temps a-t-elle duré; b) combien d’enquêteurs (temps plein ou partiel) a-t-elle nécessités annuellement pendant toute la durée; c) combien a-t-elle coûté sur une base annuelle; d) combien de vols transatlantiques ont effectués les personnes impliquées dans l’enquête; e) des informateurs ont-ils été payés pour des renseignements fournis à la GRC, au ministè ...[+++]


I hope the committee will consider hearings on as many of the chapters as possible between now and our next report in April 2003.

J'espère que le comité tiendra des audiences sur le plus grand nombre possible de chapitres du rapport d'ici le dépôt de mon prochain rapport en avril 2003.




D'autres ont cherché : jaro-fstd     jaro-std     renewable energy directive     renewables directive     stop-the-clock decision     april 2003 many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2003 many' ->

Date index: 2021-11-09
w