Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AniPO
Animal Protection Ordinance of 23 April 2008
CGO
FACSO
MCC
Modernised Customs Code

Traduction de «april 2008 summit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modernised Customs Code | Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code) | MCC [Abbr.]

Code des douanes modernisé | CDM [Abbr.]


Council Joint Action 2008/307/CFSP of 14 April 2008 in support of World Health Organisation activities in the area of laboratory bio-safety and bio-security in the framework of the European Union Strategy against the proliferation of Weapons of Mass Destruction

Action commune 2008/307/PESC du Conseil du 14 avril 2008 concernant le soutien aux activités de l’Organisation mondiale de la santé dans le domaine de la sécurité et de la sûreté biologiques en laboratoire, dans le cadre de la stratégie de l’Union européenne contre la prolifération des armes de destruction massive


Ordinance of 9 April 2008 on the Certification of the Non-Preferential Origin of Goods [ CGO ]

Ordonnance du 9 avril 2008 sur l'attestation de l'origine non préférentielle des marchandises [ OOr ]


Standing Orders of 17 April 2008 of the Federal Administrative Court [ FACSO ]

Règlement du 17 avril 2008 du Tribunal administratif fédéral [ RTAF ]


Animal Protection Ordinance of 23 April 2008 [ AniPO ]

Ordonnance du 23 avril 2008 sur la protection des animaux [ OPAn ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the European Roma Summits which took place in Brussels on 16 September 2008 and in Córdoba on 8 April 2010.

les sommets européens sur les Roms tenus à Bruxelles le 16 septembre 2008 et à Cordoue le 8 avril 2010.


whereas a nationwide plebiscite took place in Georgia on 5 January 2008; whereas at NATO's 2-4 April 2008 summit in Bucharest no membership action plan was offered to Georgia but a political commitment for eventual membership was made,

considérant qu'un plébiscite national s'est déroulé en Géorgie le 5 janvier 2008; considérant que, lors du sommet de l'OTAN du 2 au 4 avril 2008 à Bucarest, aucun plan d'action pour l'adhésion n'a été offert à la Géorgie, mais qu'un engagement politique a été pris sur une adhésion à terme,


J. whereas a nationwide plebiscite took place in Georgia on 5 January 2008; whereas at NATO's 2-4 April 2008 summit in Bucharest no membership action plan was offered to Georgia but a political commitment for eventual membership was made,

J. considérant qu'un plébiscite national s'est déroulé en Géorgie le 5 janvier 2008; considérant que, lors du sommet de l'OTAN du 2 au 4 avril 2008 à Bucarest, aucun plan d'action pour l'adhésion n'a été offert à la Géorgie, mais qu'un engagement politique a été pris sur une adhésion à terme,


J. whereas a nationwide plebiscite took place in Georgia on 5 January 2008; whereas at NATO's 2-4 April 2008 summit in Bucharest no membership action plan was offered to Georgia but a political commitment for eventual membership was made,

J. considérant qu'un plébiscite national s'est déroulé en Géorgie le 5 janvier 2008; considérant que, lors du sommet de l'OTAN du 2 au 4 avril 2008 à Bucarest, aucun plan d'action pour l'adhésion n'a été offert à la Géorgie, mais qu'un engagement politique a été pris sur une adhésion à terme,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
having regard to the Summit Declaration of the North Atlantic Council in Bucharest on 3 April 2008,

vu la déclaration du sommet du Conseil de l'Atlantique Nord qui s'est tenu à Bucarest le 3 avril 2008,


Is of the view that the US plan to establish an anti-missile system in Europe at this time may hamper international disarmament efforts; expresses concern over Russia's decision to suspend the observance of its obligations under the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe; stresses that both issues affect the security of the peoples of Europe and should therefore not be the subject of purely bilateral discussions between the US and individual European countries; notes, in this respect, the Bucharest Summit Declaration issued at the last meeting of the North Atlantic Council of 3 April ...[+++]

estime que les projets des États-Unis visant à mettre en place un système anti-missiles en Europe à l'heure actuelle pourraient entraver les efforts internationaux en vue d'un désarmement; exprime son inquiétude quant à la décision de la Russie de suspendre le respect de ses obligations au titre du traité sur les forces armées conventionnelles en Europe; souligne que ces deux aspects ont des répercussions sur la sécurité des peuples d'Europe et ne devraient donc pas faire l'objet de discussions purement bilatérales entre les États-Unis et certains pays européens; prend acte à cet égard de la déclaration du sommet de Bucarest publiée l ...[+++]


5. Commends the SADC for convening its emergency summit on 12 April 2008 and welcomes the communiqué issued by the summit leaders, in which they call for the expeditious release of the results of the presidential elections;

5. salue la CDAA qui a convoqué son sommet d'urgence le 12 avril 2008, et se félicite du communiqué fait par les dirigeants du sommet, dans lequel ils appellent la publication rapide des résultats de l'élection présidentielle;


5. Commends the SADC for convening its emergency summit on 12 April 2008 and welcomes the communiqué issued by the summit leaders, in which they call for the expeditious release of the results of the presidential elections;

5. salue la CDAA qui a convoqué son sommet d'urgence le 12 avril 2008, et se félicite du communiqué fait par les dirigeants du sommet, dans lequel ils appellent la publication rapide des résultats de l'élection présidentielle;


The December 2008 European Council endorsed the comprehensive conclusions of the General Affairs Council meeting[25] confirming the Member States' commitment to using the tools available, such as the Structural Funds, to support Roma inclusion, and decided to stage a second Roma Summit under the Spanish Presidency on International Roma Day on 8 April 2010.

Le Conseil européen de décembre 2008 a repris les conclusions exhaustives de la réunion du Conseil «Affaires générales»[25], qui réitéraient la volonté des États membres de recourir aux outils disponibles tels que les Fonds structurels pour soutenir l’intégration des Roms, et a convenu de la tenue d’un deuxième sommet consacré aux Roms pendant la présidence espagnole de 2010, lors de la Journée internationale des Roms, le 8 avril.


having regard to the forthcoming EU-US Summit on 10 June 2008 in Brdo and to the outcome of the EU-US Summit held on 30 April 2007 in Washington D.C.,

vu l'ordre du jour du prochain sommet Union européenne – États-Unis, qui se déroulera le 10 juin 2008 à Brdo, et les résultats du précédent, qui s'est déroulé le 30 avril 2007 à Washington,




D'autres ont cherché : modernised customs code     april 2008 summit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2008 summit' ->

Date index: 2024-12-30
w