1. In cases where inclusion in the statistics of a particular sector of aquaculture activities would cause difficulties to the national authorities not commensurate with the importance of that sector, a derogation may be granted in accordance with the procedure laid down in Article 10(2), permitting that Member State to exclude data covering that sector from the national data submitted or to employ estimation methods used to provide data for more than 10% of the total production.
1. Si l’inclusion, dans les statistiques, d’un secteur particulier des activités aquacoles entraîne, pour les autorités nationales, des difficultés disproportionnées par rapport à l’importance de ce secteur, une dérogation autorisant l’État membre à exclure des envois nationaux de données celles relatives au secteur en question ou à utiliser des méthodes d'estimation destinées à fournir des données concernant plus de 10 % de la production totale.