Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFTA
ARB
Arab Bureau
Arab Common Market countries
Arab Countries Bureau
Arab Fund for Technical Assistance
Arab countries
Arab region
Arab states
Arab world
Countries of the Arab Common Market
INFOSAMAK
MENA
Middle East and North Africa region
OAPEC
Organisation of Arab Petroleum Exporting Countries
Organization of Arab Petroleum Exporting Countries

Vertaling van "arab countries could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


Arab Countries Programme for Industrial Development Including Technical Assistance to the Palestinian People [ Special Programme for Industrial Development in the Arab Countries ]

Programme pour le développement industriel des pays arabes, y compris l'assistance technique au peuple palestinien [ Programme spécial pour le développement industriel des pays arabes ]


Arab Fund for Technical Assistance [ AFTA | Arab Fund for Technical Assistance for African and Arab Countries ]

Fonds arabe pour l'assistance technique


Arab Bureau [ ARB | Arab Countries Bureau ]

Bureau pour les pays arabes


ILO/ALO Seminar for Arab Countries on the Promotion of the Role and Status of Women in Employment

Séminaire OIT/OAT destiné aux pays arabes sur la promotion du rôle et de la condition des femmes dans l'emploi


Fish Marketing Information, Promotion and Technical Advisory Services for Arab Countries | INFOSAMAK [Abbr.]

Services d'information, de promotion et de conseils techniques sur le marché du poisson pour les pays arabes | INFOSAMAK [Abbr.]


Organisation of Arab Petroleum Exporting Countries [ OAPEC | Organization of Arab Petroleum Exporting Countries ]

Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole [ OPAEP ]


Arab Common Market countries [ countries of the Arab Common Market ]

pays du Marché commun arabe


Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It could easily lead — as many of these other Arab countries could — into a power struggle that could result in slipping back into dictatorship, which is certainly something we would not want and you would not want from the standpoint of the efforts put into this.

La situation — et celle de bien d'autres pays arabes — pourrait se transformer en lutte de pouvoir et aboutir à une autre dictature. Nous ne voulons certainement pas cela et, compte tenu des efforts que vous avez investis dans ce pays, vous ne voudriez pas cela non plus.


Second, given what is currently happening in the Arab world, is the government not aware that its policy on this issue is upsetting or could upset the Arab countries that Canada counts as friends?

Deuxièmement, compte tenu de ce qui se passe actuellement dans les pays arabes, le gouvernement n'est-il pas conscient que la politique qu'il poursuit à cet égard indispose ou risque d'indisposer les pays arabes qui sont des pays amis du Canada?


I also understand that the summit of the Arab countries could take place in Qatar at the end of this week.

Je crois également savoir que le sommet des pays arabes pourrait se tenir au Qatar à la fin de cette semaine.


38. Is of the view that every effort should be made to stabilise the situation in Lebanon, and that the Commission should monitor precisely and in depth the ways in which EU financial assistance is used; calls on the Council to intensify efforts, within the framework of the Middle East Quartet (the EU, the USA, the Russian Federation and the UN), to foster negotiations between Israelis and Palestinians for a comprehensive peace solution on the basis of two secure and viable States; recommends a more intensive commitment by the EU to the Quartet's position (commitment to non-violence, recognition of Israel and acceptance of previous agreements and obligations including the Road Map); considers that the new Palestinian Government of nation ...[+++]

38. considère que tous les efforts devraient être déployés afin de stabiliser la situation au Liban, et que la Commission devrait surveiller avec précision et vigilance la manière dont l'aide financière de l'UE est utilisée; invite le Conseil à intensifier ses efforts, dans le cadre du Quatuor pour le Proche-Orient (UE, États-Unis, Fédération de Russie et Nations unies), visant à encourager les négociations entre Israéliens et Palestiniens afin de parvenir à une solution de paix globale sur la base de deux États sûrs et viables; recommande un engagement plus intensif de la part de l'Union envers la position du Quatuor (engagement envers la non-violence, la reconnaissance d'Israël et l'acceptation des précédents accords et oblig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. Is of the view that every effort should be made to stabilise the situation in Lebanon, and that the Commission should monitor precisely and in depth the ways in which EU financial assistance is used; calls on the Council to intensify efforts, within the framework of the Middle East Quartet (USA, Russian Federation, EU and UN), to foster negotiations between Israelis and Palestinians for a comprehensive peace solution on the basis of two secure and viable States; recommends a more intensive commitment by the Union to the Quartet's position (commitment to non-violence, recognition of Israel and acceptance of previous agreements and obligations including the Road Map); considers that the new Palestinian Government of national unity and ...[+++]

34. considère que tous les efforts devraient être déployés afin de stabiliser la situation au Liban, et que la Commission devrait surveiller avec précision et vigilance la manière dont l'aide financière de l'Union européenne est utilisée; invite le Conseil à intensifier ses efforts, dans le cadre du Quatuor pour le Proche-Orient (États-Unis, Fédération de Russie, Union européenne et Nations unies), visant à encourager les négociations entre Israéliens et Palestiniens afin de parvenir à une solution de paix globale sur la base de deux États sûrs et viables; recommande un engagement plus intensif de la part de l'Union envers la position du Quatuor (engagement envers la non-violence, la reconnaissance d'Israël et l'acceptation des précédents accords et oblig ...[+++]


However, I should also like to say quite deliberately that many problems in Arab countries could also have been solved without a prior resolution of this conflict.

Cependant, je souhaite également dire tout à fait délibérément que nombre de problèmes dans les pays arabes auraient pu être résolus sans une résolution préalable de ce conflit.


However, I should also like to say quite deliberately that many problems in Arab countries could also have been solved without a prior resolution of this conflict.

Cependant, je souhaite également dire tout à fait délibérément que nombre de problèmes dans les pays arabes auraient pu être résolus sans une résolution préalable de ce conflit.


A declaration made by Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia on 9 May 2001 in Agadir concerning the creation of a Mediterranean Arab FTA, to which other Arab countries could subsequently adhere is a positive perspective.

Une perspective encourageante est la déclaration faite par l'Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie, le 9 mai 2001 à Agadir, concernant la création d'une zone de libre échange arabe méditerranéenne à laquelle d'autres pays pourraient adhérer ultérieurement.


Could you tell us how you, as North African countries and Arab countries, could accompany us, Canada, in our foreign policy on Africa?

Pourriez-vous nous dire comment vous, pays de l'Afrique du Nord et pays arabes, pourriez nous accompagner, le Canada, dans notre politique étrangère en Afrique?


As regards the arrangements for attendance at the Conference, the Council agreed on a formula that will in substance mean that, in addition to the twelve Mediterranean partners identified by the Essen European Council as participants, Mauritania, the Arab Maghreb Union and the Arab League could attend as special guests and that the Ambassadors of certain third countries (CCEE, United States, Russia, Albania, Slovenia, the Holy See ...[+++]

En ce qui concerne les modalités de présence à cette Conférence, le Conseil a marqué son accord sur une formule qui prévoit en substance que - en plus des douze partenaires méditerranéens identifiés par le Conseil européen d'Essen comme participants - la Mauritanie, l'Union du Maghreb arabe et la Ligue arabe peuvent assister comme invités spéciaux et que les Ambassadeurs de certains pays tiers (PECO, Etats-Unis, Russie, Albanie, Slovénie, Saint- Siège et possiblement d'autres) soient invités à être présents sur une tribune diplomatique à la partie solennelle de la Conférence.




Anderen hebben gezocht naar : arab bureau     arab common market countries     arab countries bureau     arab fund for technical assistance     arab countries     arab region     arab states     arab world     infosamak     arab countries could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arab countries could' ->

Date index: 2021-04-04
w