Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADF
Algerian Saharan Spoken Arabic
Arab Common Market
Arab Deterrent Force
Arab Peace-Keeping Force
Arab intergovernmental organisation
Arab intergovernmental organization
Arab organisation
Arab organization
Arab regional organisation
Arab regional organization
Communicate verbally in Arabic
Comprehend spoken Arabic
Correspond in written Arabic
Force feed
Force feed lubrication
Force-feed lubrication
Force-feed lubrication system
Forced lubrication
Forced lubrication by oil
Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya
Interact verbally in Arabic
Interacting verbally in Arabic
Interpret spoken Arabic
Libya
Libyan Arab Jamahiriya
Pressure feed lubrication
Pressure feed lubrication by oil
Pressure lubrication
Pressure lubrication by oil
Saharan Arabic
Show competency in written Arabic
Tamanghasset Arabic
Tamanrasset Arabic
Understand Arabic speech
Understand spoken Arabic
Verbally interact in Arabic
Write Arabic
Writing Arabic

Vertaling van "arab forces " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Arab organisation [ Arab intergovernmental organisation | Arab intergovernmental organization | Arab organization | Arab regional organisation | Arab regional organization ]

organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]


Arab Peace-Keeping Force

Force de dissuasion arabe | FDA [Abbr.]


Arab Deterrent Force | ADF [Abbr.]

Force arabe de dissuasion | FAD [Abbr.]


Libya [ Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya | Libyan Arab Jamahiriya ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


comprehend spoken Arabic | interpret spoken Arabic | understand Arabic speech | understand spoken Arabic

comprendre l'arabe parlé


correspond in written Arabic | show competency in written Arabic | write Arabic | writing Arabic

écrire en arabe


communicate verbally in Arabic | verbally interact in Arabic | interact verbally in Arabic | interacting verbally in Arabic

interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe




Algerian Saharan Spoken Arabic [ Saharan Arabic | Tamanghasset Arabic | Tamanrasset Arabic ]

arabe algérien du Sahara


force feed | force feed lubrication | forced lubrication | forced lubrication by oil | force-feed lubrication | force-feed lubrication system | pressure feed lubrication | pressure feed lubrication by oil | pressure lubrication | pressure lubrication by oil

graissage à pression | graissage forcé | graissage forcé avec circulation d'huile | graissage par canalisation sous pression | graissage par circulation forcée | graissage par huile sous pression | graissage sous pression
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exemption from the visa requirement for nationals of Colombia, Dominica, Grenada, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia, Nauru, Palau, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuatu should not come into force until bilateral agreements on visa waiver between the Union and the countries concerned have been concluded in order to ensure full reciprocity.

L’exemption de l’obligation de visa pour les ressortissants de la Colombie, de la Dominique, des Émirats arabes unis, de la Grenade, de Kiribati, des Îles Marshall, de la Micronésie, de Nauru, de Palau, du Pérou, de Sainte Lucie, de Saint-Vincent-et-les-Grenadines, des Îles Salomon, des Samoa, du Timor-Oriental, des Tonga, de Trinité-et-Tobago, des Tuvalu et du Vanuatu ne devrait pas entrer en vigueur tant que l’Union et les pays concernés n’ont pas conclu des accords bilatéraux d’exemption de visa afin d’assurer une réciprocité complète.


This kind of marriage could be divided into three categories: forced marriage, in Arabic zawaj qasri, where families force their underage daughters to wed early under the pressure of poverty and economic hardship; preventive/protective marriage, in Arabic zawaj wiqa'i, where families force their young female children to get married in order to avoid the stigma of potential rape; and shame marriage, in Arabic zawaj sitr al-'arr, where families force assaulted women and girls to marry even elderly men to restore the “honour of the family”.

Ce type de mariage se divise en trois catégories: il y a le mariage forcé, qu'on appelle en arabe zawaj qasri, quand les familles forcent leurs filles mineures à se marier précocement pour des raisons de pauvreté et de misère économique; il y a ensuite le mariage préventif ou de protection, qu'on appelle en arabe zawaj wiqa'i, qui s'observe lorsque des familles forcent leurs jeunes filles à se marier pour éviter la stigmatisation liée au viol potentiel; puis il y a le mariage de honte, qu'on appelle en arabe zawaj sitr al-'arr, qui ...[+++]


Exemption from the visa requirement for nationals of Colombia, Dominica, Grenada, Kiribati, Marshall Islands, Micronesia, Nauru, Palau, Peru, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Solomon Islands, Timor-Leste, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, the United Arab Emirates and Vanuatu should not come into force until bilateral agreements on visa waiver between the Union and the countries concerned have been concluded in order to ensure full reciprocity.

L’exemption de l’obligation de visa pour les ressortissants de la Colombie, de la Dominique, des Émirats arabes unis, de la Grenade, de Kiribati, des Îles Marshall, de la Micronésie, de Nauru, de Palau, du Pérou, de Sainte Lucie, de Saint-Vincent-et-les-Grenadines, des Îles Salomon, des Samoa, du Timor-Oriental, des Tonga, de Trinité-et-Tobago, des Tuvalu et du Vanuatu ne devrait pas entrer en vigueur tant que l’Union et les pays concernés n’ont pas conclu des accords bilatéraux d’exemption de visa afin d’assurer une réciprocité complète.


EIB, SIDI, Grameen Crédit Agricole Foundation and Triple Jump join forces with the Arab Center for Agricultural Development to support microfinance in Palestine

Palestine : la BEI, la société SIDI, la fondation Grameen Crédit Agricole et Triple Jump s’associent au Centre arabe pour le développement agricole pour soutenir la microfinance


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Strongly supports the efforts of the League of Arab States to end the violence, to promote a political solution in Syria and to provide all forms of political and material support to the Syrian opposition; welcomes the Arab League’s call of the 12th of February 2012 on the UNSC to send a joint UN-Arab peacekeeping mission to Syria in order to replace the Arab League monitoring mission; urges the HR/VP and EU Member States to do their utmost to pave the way for the Russian Federation's support of the Arab League's peacekeeping initiative; firmly encourages the HR/VP, the Council and EU Member States to continue cooperating closely w ...[+++]

5. apporte son soutien résolu aux efforts des États de la Ligue arabe pour mettre fin aux violences, promouvoir une solution politique en Syrie et apporter toute forme d'aide politique et matérielle à l'opposition syrienne; se félicite de l'appel lancé le 12 février 2012 par la Ligue arabe au CSNU afin qu'il envoie une mission de maintien de la paix mixte ONU-pays arabes en Syrie, en remplacement de la mission de surveillance de la Ligue arabe; invite instamment la vice-présidente/haute représentante et les États membres de l'Union européenne à faire leur possible pour favoriser un soutien de la Fédération de Russie à l'initiative de m ...[+++]


In 1917, with the Arab Revolt was well underway, the Arab forces captured Akaba, the strategic port on the Red Sea, a major feat of arms and a major blow to the Turks, one which the British had deemed impossible because of the harshness of the desert landward approaches to Akaba.

En 1917, la Révolte arabe étant bien engagée, les forces arabes se sont emparées d'Aqaba, le port stratégique sur la mer Rouge, fait d'armes remarquable et dur coup pour les Turcs.


At the end of September 1918, the Arab forces commanded by Emir Feisal occupied Damascus.

À la fin de septembre 1918, les forces arabes commandées par l'émir Faysal occupaient Damas.


General Allenby kept a close watch on the movements of the Arab forces.

Le général Allenby observait de près les déplacements des forces arabes.


On the Palestinian side, the danger is that intransigence will be fuelled by events such as the UN racism conference in South Africa, through the influence of radical Arab forces in the region and by the breakdown of liaison between Israeli and Palestinian security agencies.

Du côté palestinien, le danger est que l’intransigeance soit nourrie par des événements comme ceux de la Conférence mondiale contre le racisme en Afrique du Sud, par le biais des forces arabes radicales dans la région et par la rupture de tout contact entre les agences de sécurité israéliennes et palestiniennes.


On the Palestinian side, the danger is that intransigence will be fuelled by events such as the UN racism conference in South Africa, through the influence of radical Arab forces in the region and by the breakdown of liaison between Israeli and Palestinian security agencies.

Du côté palestinien, le danger est que l’intransigeance soit nourrie par des événements comme ceux de la Conférence mondiale contre le racisme en Afrique du Sud, par le biais des forces arabes radicales dans la région et par la rupture de tout contact entre les agences de sécurité israéliennes et palestiniennes.


w