Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab Awakening
Arab Spring
Arab spring
Arabian handspring
Forward handspring
Handspring forward with half turn
RO
Round-off
Spring open the starting gate
Starting lever spring

Traduction de «arab spring starting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Arab spring | Arabian handspring | round-off | RO | forward handspring | handspring forward with half turn

rondade | appui renversé avec un quart de tour | appui renversé avec ¼ de tour






spring open the starting gate

déclencher la barrière de départ




spring open the starting gate

déclencher la barrière de départ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
More than two years have passed since the dawn of the “Arab Spring”, starting with the popular uprisings in Tunisia and Egypt.

Plus de deux ans se sont écoulés depuis le déclenchement du «Printemps arabe», dont les soulèvements populaires en Tunisie et en Égypte ont constitué les prémices.


We've seen serious downturns in investment and economic activity in the Middle East as a result of the Arab Spring and that's why it's so important that political stability in some way starts to retrench itself in the region, because the fundamental — and I mentioned this in my statement — reason, the cause, the trigger of the Arab Spring was economic.

Nous observons, dans le sillage du Printemps arabe, un recul très net des investissements et de l'activité économique dans les pays du Moyen-Orient. C'est la raison pour laquelle il est si important de restaurer la stabilité politique dans la région, car, comme je l'ai dit dans ma déclaration liminaire, le facteur qui a déclenché le Printemps arabe était d'ordre économique.


In all these Arab countries, each of which has a particular culture—you can't compare Egypt to Tunisia, and certainly not Tunisia to the Tuaregs of Libya, as they're all different realities—they all lit up and the Arab Spring started.

Dans tous ces pays arabes, qui a chacun sa culture — on ne peut pas comparer l'Égypte à la Tunisie, et certainement pas la Tunisie au Touareg de la Libye, ce sont des réalités différentes — les gens se sont réveillés et le printemps arabe a débuté.


B. whereas the EU, after the start of the Arab Spring, has increased its efforts to exert its influence in Egypt, inter alia through visits of the HR/VP, the President of the European Council, the President of the Commission and heads of state and government of its Member States, together with the establishment of the EU-Egypt Task Force, as well as through various summits and initiatives and through aid disbursement;

B. considérant que l'Union, après le début du printemps arabe, s'est efforcée d'exercer une influence accrue en Égypte, notamment grâce à des visites officielles de la haute représentante / vice-présidente, du président du Conseil européen, du président de la Commission, de chefs d'État ou de gouvernement de ses États membres, ainsi que grâce à la création du groupe de travail UE-Égypte, à divers sommets et initiatives ou à des versements d'aides;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the EU, after the start of the Arab Spring, has increased its efforts to exert its influence in Egypt, inter alia through visits of the HR/VP, the President of the European Council, the President of the Commission and heads of state and government of its Member States, as well as through various summits and initiatives and through aid disbursement;

B. considérant que l'Union, après le début du printemps arabe, s'est efforcée d'exercer une influence accrue en Égypte, notamment grâce à des visites officielles de la HR/VP, du Président du Conseil européen, du Président de la Commission, de chefs d'État et de gouvernement de ses États membres, ainsi qu'à divers sommets et initiatives et à des versements d'aides;


Two years after the start of the "Arab Spring", it was the right moment to take stock of Europe’s support to the democratic transitions in the region.

Deux ans après le début du Printemps arabe, le moment était venu de faire le point du soutien que l'Europe apporte à la transition démocratique dans la région.


3. Insists that the EU and the Member States must take seriously their partnership with developing countries which receive funding under the DCI, and that long-term predictability is an essential element of this partnership; insists that the poorest and most vulnerable populations in DCI beneficiary countries should not be made to bear the brunt of the substantial increases in funding for the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI) in response to the Arab Spring; draws attention to the commitment made in connection with the Agenda for Change to gradually scale back the EU programmes still in progre ...[+++]

3. insiste sur le fait que l'Union et les États membres doivent prendre au sérieux leur partenariat avec les pays en développement et que la prévisibilité à long terme constitue un élément essentiel de ce partenariat; insiste sur le fait que les populations les plus pauvres et les plus vulnérables parmi les pays bénéficiaires de l'ICD ne devraient pas pâtir de l'augmentation considérable du financement consacré à l'instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP) consécutive au Printemps arabe; rappelle les engagements pris dans le cadre du "Programme pour le chang ...[+++]


When the uprising started, everybody called it—especially the media in the west, and I believe the Americans started it—Arab Spring.

Lorsque le soulèvement a commencé, tout le monde l'a appelé — particulièrement les médias occidentaux, et je crois que les Américains ont été les premiers — le printemps arabe.


23. Stresses that Yemen has been a country in crisis long before the "Arab spring" revolts started; expresses its grave concern over the level of poverty and unemployment and believes that only a regional and international initiative of massive and coordinated aid could achieve increased government control over criminal and terroristic elements and bring the much needed economic and social development, including enhanced rights for women;

24. souligne que le Yémen est en crise depuis longtemps, bien avant le début du "Printemps arabe"; fait part de ses vives inquiétudes quant au niveau de pauvreté et de chômage et estime que seule une initiative régionale et internationale en faveur d'une aide massive et coordonnée permettra le renforcement du contrôle gouvernemental sur les éléments criminels et terroristes et conduira au développement économique et social tant attendu, y compris à davantage de droits pour les femmes;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arab spring starting' ->

Date index: 2023-11-01
w