Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aref " (Engels → Frans) :

Aref, Arefullah, Mullah (Deputy Minister of Finance)

Aref, Arefullah, Mullah (ministre adjoint des finances)


By teleconference in Montreal, we have, from the Afghan Women's Centre, Makai Aref, who is the president.

Par téléconférence, nous entendrons également Mme Makai Aref, présidente du Centre des femmes afghanes de Montréal.


4. Calls for the Iranian Criminal Code to be amended so as to prohibit the imposition of corporal punishment by judicial and administrative authorities; recalls that the use of corporal punishment – which amounts to torture – is incompatible with Article 7 of the ICCPR; strongly condemns the flogging of the student activists Somayeh Tohidlou and Payman Aref;

4. demande que le code pénal iranien soit modifié de façon à interdire l'application du châtiment corporel par les autorités judiciaires et administratives; rappelle que l'utilisation du châtiment corporel – qui constitue un acte de torture – est incompatible avec l'article 7 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; condamne fermement la flagellation des militants étudiants Somayeh Tohidlou et Payman Aref;


N. whereas the prison sentences imposed on the prominent student activists Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo and Majid Tavakoli were each increased by six months after they were charged with ‘propaganda against the regime’; whereas on 15 September 2011 political activist and doctoral student Somayeh Tohidlou received 50 lashes after completing a one-year prison sentence at Evin Prison; whereas Ms Tohidlou had already completed a 70-day prison sentence; whereas both prison sentences and the 50 lashes were punishments imposed for blogging and other internet activities; whereas on 9 October 2011 student activist Payman Aref received 74 lashes ...[+++]

N. considérant que les peines de prison infligées aux principaux militants étudiants Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli ont été aggravées d'une période de six mois après qu'ils furent convaincus de «propagande contre le régime»; que, le 15 septembre 2011, la militante politique et doctorante Somayeh Tohidlou a reçu 50 coups de fouet après avoir purgé une peine d'emprisonnement d'une année à la prison d'Evin; que Somayeh Tohidlou avait déjà effectué une peine de prison de 70 jours; que ces deux peines de prison et les 50 coups de fouet étaient des peines infligées pour la tenue d'un blog et d'autres activités sur Internet; que, le 9 octobre 2011, le militant étudiant Payman Aref ...[+++]


N. whereas the prison sentences imposed on the prominent student activists Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo and Majid Tavakoli were each increased by six months after they were charged with ‘propaganda against the regime’; whereas on 15 September 2011 political activist and doctoral student Somayeh Tohidlou received 50 lashes after completing a one-year prison sentence at Evin Prison; whereas Ms Tohidlou had already completed a 70-day prison sentence; whereas both prison sentences and the 50 lashes were punishments imposed for blogging and other internet activities; whereas on 9 October 2011 student activist Payman Aref received 74 lashes ...[+++]

N. considérant que les peines de prison infligées aux principaux militants étudiants Bahareh Hedayat, Mahdieh Golroo et Majid Tavakoli ont été aggravées d'une période de six mois après qu'ils furent convaincus de "propagande contre le régime"; que, le 15 septembre 2011, la militante politique et doctorante Somayeh Tohidlou a reçu 50 coups de fouet après avoir purgé une peine d'emprisonnement d'une année à la prison d'Evin; que Somayeh Tohidlou avait déjà effectué une peine de prison de 70 jours; que ces deux peines de prison et les 50 coups de fouet étaient des peines infligées pour la tenue d'un blog et d'autres activités sur Internet; que, le 9 octobre 2011, le militant étudiant Payman Aref ...[+++]


4. Calls for the Iranian Criminal Code to be amended so as to prohibit the imposition of corporal punishment by judicial and administrative authorities; recalls that the use of corporal punishment – which amounts to torture – is incompatible with Article 7 of the ICCPR; strongly condemns the flogging of the student activists Somlyay Toile and Payman Aref;

4. demande que le code pénal iranien soit modifié de façon à interdire l'application du châtiment corporel par les autorités judiciaires et administratives; rappelle que l'utilisation du châtiment corporel – qui constitue un acte de torture – est incompatible avec l'article 7 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; condamne fermement la flagellation des militants étudiants Somayeh Tohidlou et Payman Aref;


Question No. 93 Hon. Irwin Cotler: What investments, deposits, purchases and procurements has the government made, through its various departments and agencies over the period of January 24, 2006 to October 23, 2007, in the following firms that are conducting business in Sudan: (a) China National Petroleum Corporation (CNPC Hong Kong and PetroChina); (b) Petroliam Nasional Berhad (Petronas); (c) Oil and Natural Gas Corp Ltd.; (d) China Petrochemical Corporation (SINOPEC Group); (e) Lundin Petrolium AB; (f) AREF Investment Group; (g) Muhibbah Engineering Berhad; (h) Kencana Petroleum Berhad; (i) Kejuruteraan Samudra Timur BHD; (j ...[+++]

Question n 93 L'hon. Irwin Cotler: Quels investissements, dépôts, achats et acquisitions le gouvernement a-t-il faits, par l’entremise de ses divers ministères et organismes, du 24 janvier 2006 au 23 octobre 2007, auprès des sociétés suivantes qui font des affaires au Soudan: a) China National Petroleum Corporation (CNPC Hong Kong et PetroChina); b) Petroliam Nasional Berhad (Petronas); c) Oil and Natural Gas Corp Ltd.; d) China Petrochemical Corporation (groupe SINOPEC); e) Lundin Petrolium AB; f) AREF Investment Group; g) Muhibbah Engineering Berhad; h) Kencana Petroleum Berhad; i) Kejuruteraan Samudra Timur BHD; j) Petrofac; ...[+++]


The entry ‘Aref, Arefullah, Mullah (Deputy Minister of Finance)’ under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by:

La mention «Aref, Arefullah, Mullah (ministre adjoint des finances)». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


E. whereas Fayek El Mir and Aref Dalila, members of various human rights organisations in Syria, have been detained in solitary confinement for six years now,

E. considérant que Fayek El Mir et Aref Dalila, membres de plusieurs organisations de défense des droits de l'homme en Syrie, sont détenus, depuis six ans désormais, en quartier d'isolement,


The EU deeply regrets the prison sentences passed recently against Riad al-Turk, Habib Saleh, Mamoun al-Homsi, Riad Seif, Aref Dalila, Walid al-Bunni, and other individuals peacefully exercising their legitimate right to freedom of speech and urges Syria to release all political prisoners.

L'UE déplore profondément les peines de prison prononcées récemment à l'encontre de Riad el-Turk, Habib Saleh, Maamoun el-Homsi, Riad Seif, Aref Dalila, Walid al-Bunni et d'autres personnes exerçant pacifiquement leur droit légitime à la liberté d'expression et engage la Syrie à libérer tous les prisonniers politiques.




Anderen hebben gezocht naar : aref     makai aref     payman aref     activist payman aref     ab aref     entry ‘aref     mir and aref     riad seif aref     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aref' ->

Date index: 2022-05-19
w