Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate for consumer matters in production plants
Advocate on consumer matters in production plants
Argue for consumer matters in production plants
Argued policy options paper
Chair a meeting
Chair an assembly
Meeting chairing
Preside over a meeting
President of an institution
President of the EP
President of the European Parliament
Speak for consumer matters in production plants
To argue a case
Vice-President of the EP
Vice-President of the European Parliament

Vertaling van "argue that president " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
argued policy options paper

document présentant, d'une manière argumentée, des options concernant la politique à suivre


advocate on consumer matters in production plants | speak for consumer matters in production plants | advocate for consumer matters in production plants | argue for consumer matters in production plants

faire valoir la perspective du consommateur dans des usines de production


the defendant argues that the alleged damage cannot be assessed

la défenderesse invoque que le préjudice allégué n'est pas susceptible d'évaluation


to argue a case

contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner


president of an institution

président d'une institution


Vice-President of the EP [ Vice-President of the European Parliament ]

vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]


President of the EP [ President of the European Parliament ]

président PE [ président du Parlement européen ]


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Proponents of this view argue that President Clinton is simply trying to deflect attention from his own domestic troubles.

Ceux qui défendent ce point de vue prétendent que le président Clinton cherche à détourner l'attention de ses problèmes intérieurs.


Looking to the digital economy, President Juncker argued for the need to reconcile opportunity with basic values, including privacy.

Au sujet de l'économie numérique, le président Juncker a souligné la nécessité de réconcilier débouchés commerciaux et valeurs fondamentales, notamment le droit à la vie privée.


EESC president argues for urgent EU action to eradicate energy poverty

Le président du CESE exhorte l'UE à agir très vite pour éradiquer la pauvreté énergétique


Fourthly, even if the e-mail of 14 September 2009 did not constitute rejection of her complaint, the applicant argues that the application for legal aid suspended the time-limit for bringing the action until the date of the notification of the order of the President of the Tribunal granting legal aid, namely 10 March 2010, the date on which the time-limit began to run again.

En quatrième lieu, même dans l’hypothèse où le courriel du 14 septembre 2009 ne constituerait pas un rejet de sa réclamation, la requérante fait valoir que la demande d’aide judiciaire a suspendu le délai pour l’introduction du recours jusqu’à la date de notification de l’ordonnance du président du Tribunal accordant l’aide judiciaire, soit le 10 mars 2010, date à laquelle le délai a recommencé à courir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This was expressed last year by Yasantha Kodagoda, Sri Lanka's Deputy Attorney General at the Human Rights Council, Geneva, when he argued: “Mr. President, at a time when Sri Lanka's very existence as a unitary sovereign state is being seriously threatened by ruthless and dangerous terror, what, in fact, would you suggest the Sir Lankan government do other than exercise legitimate military action?” I argue that this was and is a valid question.

C'est ce qu'a exprimé l'année dernière Yasantha Kodagoda, le sous-procureur général du Sri Lanka, lors de la réunion du Conseil des droits de l'homme tenue à Genève, quand il a soutenu qu'en une époque où l'existence même du Sri Lanka, en tant qu'État souverain unitaire, est sérieusement menacée par des terroristes sans scrupules et dangereux, que propose-t-on concrètement au gouvernement sri-lankais, a-t-il demandé, de faire si ce n'est recourir à une action militaire légitime?


Nobody can argue, Madam President, that in less than ten years, the European area of freedom, security and justice has undergone considerable growth.

Personne ne peut contester, Madame la Présidente, qu’en moins de dix ans, l’espace européen de liberté, de sécurité et de justice a connu un développement considérable.


Well, you might argue that there is not much democracy left in the European Union now, but there should at least be some degree of accountability, and I would argue that, on the eve of what may well be a fourth rejection of this Treaty, the one that kills it off for good, this Parliament should not install you as Commission President for the next five years until we have that result.

Ma foi, on pourrait dire qu’il ne reste plus beaucoup de démocratie dans l’Union européenne à l’heure actuelle, mais il faudrait au moins garder un certain degré de responsabilité, et je dirais qu’à la veille de ce qui pourrait bien être le quatrième rejet de ce traité, celui qui l’enterre une bonne fois pour toutes, ce Parlement ne devrait pas vous nommer à tête de la Commission pour les cinq prochaines années jusqu’à ce que les résultats soient connus.


At the same time the objective then was humanitarian intervention, and even arguing that President Bush has now, in fact, expanded the objective for the use of force from the breach of disarmament obligations under UN Security Council resolution 1441 to that of humanitarian intervention or regime change, it is still clear that even for humanitarian intervention a UN Security Council resolution would be required.

En même temps, l'objectif était alors l'intervention humanitaire, et même si on soutient que le président Bush a en fait remplacé le recours à la force pour cause de non-respect des obligations en matière de désarmement en vertu de la résolution 1441 du Conseil de sécurité des Nations Unies par un objectif d'intervention humanitaire ou de changement de régime, il demeure évident que même une intervention humanitaire nécessiterait une résolution du Conseil de sécurité des Nations Unies.


On the other hand, some would argue that President Putin’s methods and chosen instruments, especially his reliance on the security services and on personal authority, do little to display an understanding of the state being based on the law rather than the law being based on the state.

Par contre, pour certains, ses méthodes et ses outils de prédilection, surtout le fait qu’il table sur les services de sécurité et sur son autorité personnelle, ne font rien pour montrer qu’il comprend que l’État est fondé sur la loi et non le contraire.


This is why I am arguing, Mr President, in favour of a proper study offering a critical analysis of past experience, followed by the Union taking the offensive in favour of a more democratic organisation, open to society, which is truly universal and which steadfastly overcomes the divide between commercial considerations and the demands of sustainable and socially cohesive development.

Voilà pourquoi je plaide, Monsieur le Président, pour un authentique travail d’évaluation critique de l’expérience passée, suivi d’un rôle offensif de l’Union en faveur d’un organisation démocratisée, ouverte sur les sociétés civiles, réellement universelle et dépassant résolument la coupure entre préoccupations commerciales et exigences de développement solidaire et durable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argue that president' ->

Date index: 2021-02-03
w