Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action brought before an administrative court
Adjudge on the merits
Adjudicate on the merits
Decision on its merits
Decision on the merits
Decision upon its merits
Defence on the merits
Evidence on the merits
Evidence regarding the merits of the case
Full review of the merits of a decision
Hearing on the merits
Judgment on its merits
Judgment upon its merits
Merits
Personnel Management and the Merit Principle
Substantive evidence
To defend on the merits
To defend the proceedings on the merits

Vertaling van "argue the merits " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to defend on the merits | to defend the proceedings on the merits

plaider au fond


evidence on the merits | evidence regarding the merits of the case | substantive evidence

preuve de fond | preuve relative au fond | preuve sur le fond


the defendant argues that the alleged damage cannot be assessed

la défenderesse invoque que le préjudice allégué n'est pas susceptible d'évaluation


decision upon its merits [ decision on the merits | decision on its merits | judgment upon its merits | judgment on its merits ]

décision au fond [ décision sur le fond | décision sur le fond même ]


Report of the Special Committee on the Review of Personnel Management and the Merit Principle [ Personnel Management and the Merit Principle ]

Rapport du Comité spécial sur la gestion du personnel et le principe du mérite [ Gestion du personnel et le principe du mérite ]


adjudicate on the merits [ adjudge on the merits ]

juger sur le fond [ statuer sur le fond | statuer au principal | décider sur le fond | prononcer sur le fond | déclarer sur le fond ]


action brought before an administrative court [ full review of the merits of a decision ]

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


hearing on the merits

audition au mérite | audition au fond




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It should no longer be necessary to argue the merits of an approach based on long-term preventive action.

L'avantage d'une approche fondée sur l'action préventive de long terme n'est plus à démontrer.


The Ombudsman often argues that the Commission has not provided a sufficient explanation of its position, which clearly requires a response from the Commission on the substantive content of its reasoning and comes close to a debate on the merits of the Commission’s line.

En général, le Médiateur reproche à la Commission de ne pas avoir suffisamment motivé sa décision, ce qui suppose clairement d’obtenir d’elle des éclaircissements quant au contenu substantiel de son raisonnement et revient à débattre du bien-fondé de ses arguments.


Fellow Members from what are known as the old countries argued that the EU diplomatic corps which is just being set up should recruit the best of the best, and that recruitment should be based only on the criteria of candidates’ knowledge and experience (merit only), while as Members from the new countries, we drew attention to the fact that in our countries, too, there is no shortage of superb professionals, but that despite the passing of six years from accession, the 10 new countries are still strongly under-represented in Union st ...[+++]

Mes collègues députés issus de ce que l’on appelle les «anciens pays membres» ont insisté pour que le corps diplomatique européen en cours de création recrute les meilleurs parmi les meilleurs, pour que le recrutement repose uniquement sur les connaissances et l’expérience des candidats (critère du mérite uniquement). En tant que députés représentant les nouveaux États membres, nous avons, pour notre part, attiré l’attention sur le fait que l’on trouve aussi d’excellents professionnels dans nos pays, mais que six ans après l’adhésion, ...[+++]


Regarding consumers, I believe that I have argued in every speech I have made over the months, and in my report too, for transparency and help for consumers, naturally without forgetting operators, who also have their merits.

En ce qui concerne les consommateurs, je pense que j'ai défendu dans tous les discours tenus au fil des mois, et dans mon rapport également, l'idée d'une transparence et d'une aide pour les consommateurs, naturellement sans oublier les gestionnaires, qui ont aussi leurs mérites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It should no longer be necessary to argue the merits of an approach based on long-term preventive action.

L'avantage d'une approche fondée sur l'action préventive de long terme n'est plus à démontrer.


I will not argue the merits of the bill except to say that I was afraid that, with Senator Grafstein's well-intentioned interest in the bill and from what I read of his remarks, it might have lost its original purpose.

Je ne contesterai pas les mérites du projet de loi, mais je dirai que, compte tenu de l'intérêt bienveillant du sénateur Grafstein pour le projet de loi et de ce que j'avais lu de ses observations, je craignais que celui-ci ne perde son objet originel.


However, in speaking to this motion, I am not arguing the merits of the bill at this time; rather, I am arguing in favour of a process that will allow us finally, after two years, to discharge our responsibilities.

Ce que j'ai dit dans le cadre du débat sur cette motion n'est pas pour vanter les mérites du projet de loi, mais plutôt pour défendre un processus qui nous permettra finalement de nous acquitter de nos responsabilités, au bout de deux ans.


It argues its merits in the House of Commons by resurrecting Bill C-22 as Bill C-28 and sending it without change, effectively for the third time, to the Senate.

Il fait valoir ses mérites à la Chambre des communes en ressuscitant le projet de loi C-22 sous la forme du projet de loi C-28 et en le renvoyant sans modification, pour la troisième fois, au Sénat.


This it is not the time or the place to argue the merits of the particular study we commissioned.

Ce n'est ni le lieu ni l'heure de mettre en cause les qualités de l'étude que nous avions commandée.


Ireland has since 1985 enjoyed low and stable inflation in the E.M.S. It really is a bit strange to have been arguing the merits of E.R.M. membership in academic abstraction, when the practical effects are there for all to see.

L'Irlande connaît depuis 1985 une inflation lente et stable au sein du SME. Il est réellement un peu étrange d'avoir consacré des débats académiques aux mérites de la participation au mécanisme des taux de change alors que les effets pratiques étaient évidents pour quiconque voulait les voir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argue the merits' ->

Date index: 2023-02-13
w