Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Inform about legal aspects of medical device presented
Laws about minerals
Legal aspects of minerals
Legal framework for mining
Minerals laws
Provide legal information on medical devices

Traduction de «arguing about legal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inform about legal aspects of medical device presented | provide legal information on medical devices | inform about the legal aspects of the medical device presented | provide information on legal aspects of presented medical devices

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


laws about minerals | legal framework for mining | legal aspects of minerals | minerals laws

droit minier


In view of the statement by the Commission, the UK and Spain declare that the content of the present measure does not affect their respective legal positions on the sovereignty dispute about the territory where Gibraltar airport is situated.

Au vu de la déclaration de la Commission, le Royaume-Uni et l'Espagne déclarent que le contenu de la présente mesure n'affecte pas leurs positions juridiques respectives dans le différend qui les oppose concernant la souveraineté sur le territoire sur lequel se trouve l'aéroport de Gibraltar.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although I am sure that it would be appropriate for us to have a long debate about the legal aspect of this, there may well be a Charter challenge and we will be arguing it.

Même si je suis sûr qu'il serait indiqué que nous discutions longuement l'aspect juridique de la question, il pourrait très bien y avoir une contestation en vertu de la Charte et nous devrons en débattre.


That is another problem and reason to stand back on Bill C-6 and think about what we are doing in respect of the impact not only for constitutional legal reasons but also for reasons of the impact on people — how they exercise their rights, how they live together, and how to encourage them to cooperate, rather than encourage them to argue and battle amongst themselves.

C'est un autre problème et une raison de plus de prendre du recul par rapport au projet de loi C-6, de réfléchir non seulement à ses répercussions sur le plan juridique et constitutionnel, mais aussi à ses répercussions sur les populations, la façon dont elles exercent leurs droits, dont elles cohabitent, et de se demander comment on pourrait les encourager à coopérer au lieu de les pousser à se chicaner et à se battre.


Furthermore, the argument about the outstanding debt of EUR 60 million in VAT seems contradictory to the comments provided in respect of Measure 5, whereby the Greek authorities argued that they legally and intentionally did not return VAT due, in order to offset the suspension of the pre-payment of the additional tax.

En outre, l'argument quant aux créances impayées à hauteur de 60 millions d'euros de TVA semble être en contradiction avec les commentaires relatifs à la mesure 5, selon lesquels les autorités grecques ont soutenu qu'elles n'avaient pas remboursé la TVA, légalement et intentionnellement, afin de compenser la suspension du paiement à l'avance de la taxe supplémentaire.


Imagine walking around with a legal document, a legal opinion, in one's purse or wallet to settle disputes about the right to use a bathroom. Imagine the indignity of arguing this with mall security, with a bouncer, with classmates or co-workers, just to heed the call of nature.

Imaginez l'indignité d'une telle discussion avec les agents de sécurité d'un centre commercial, un videur de bar, une collègue de classe ou de travail, seulement pour faire ses besoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the one hand, Parliament rightly says that everything should be done to bring about a large reduction in maternal mortality in developing countries, but, on the other hand, Parliament continues to argue elsewhere for ever increasing, ever more extensive legal immigration and for the European Commission’s proposals for the so-called Blue Card.

D'un côté, le Parlement affirme à juste titre que tout doit être fait pour réduire considérablement la mortalité maternelle dans les pays en développement, mais d'un autre côté, le Parlement continue à plaider en faveur d'une immigration légale toujours plus importante et des propositions présentées par la Commission européenne pour l'instauration d'une «Carte bleue».


In fact, what many have argued during the course of this debate is that the contract between the airline and the passenger is about a four-page legal document, but the document is not about validating, enforcing, or creating consumer protections.

En fait, beaucoup ont soutenu dans le cadre de ce débat que le contrat entre la compagnie aérienne et le voyageur est un document d'environ quatre pages, mais ce document ne traite nullement de la validation, de la mise en application ou même de la création d'une protection du consommateur.


The amendments presented to the House were approved unanimously and incorporated suggestions from other Groups, and right from the beginning I could see that when Mrs Sanders-ten Holte was faced with a Member arguing about legal uncertainties it was clear to her that we should press on and avoid delaying tactics, because above all we had to consider passengers’ interests.

Les amendements présentés au Parlement ont été approuvés à l'unanimité et ont tenu compte des suggestions d'autres groupes. Dès le début, j'ai pu constater que Mme Sanders-Ten Holte a fait clairement savoir que, face aux doutes juridiques exprimés par certains députés, nous devions aller de l'avant en évitant les tactiques retardatrices, parce qu'il fallait avant tout tenir compte des intérêts des passagers.


The amendments presented to the House were approved unanimously and incorporated suggestions from other Groups, and right from the beginning I could see that when Mrs Sanders-ten Holte was faced with a Member arguing about legal uncertainties it was clear to her that we should press on and avoid delaying tactics, because above all we had to consider passengers’ interests.

Les amendements présentés au Parlement ont été approuvés à l'unanimité et ont tenu compte des suggestions d'autres groupes. Dès le début, j'ai pu constater que Mme Sanders-Ten Holte a fait clairement savoir que, face aux doutes juridiques exprimés par certains députés, nous devions aller de l'avant en évitant les tactiques retardatrices, parce qu'il fallait avant tout tenir compte des intérêts des passagers.


Therefore, according to the hon. minister, there is no legal obligation on the minister to table a report. [English] The hon. member for Port Moody Coquitlam Port Coquitlam then further argued that inclusion of subsection 50(3.2) in the act was brought about because the minister was gathering information on the grain transportation and handling system under regulations that were in effect before the adoption of the act.

[Traduction] Le député de Port Moody—Coquitlam—Port Coquitlam a ensuite signalé que le paragraphe 50(3.2) avait été ajouté à la loi parce que le ministre recueillait des renseignements sur le système de transport et de manutention du grain en vertu de règlements qui existaient avant l’adoption de la loi.


Because we are arguing here about the legal bases, we are conducting some stupid debates about illegal immigration – that is something for the Tory Party conference, but ineffective for Europe – and we are completely neglecting what we should do, that is, create effective legislation to restrict the counterfeiting of documents, both by those who illegally provide access to Europe and those who, as Mrs Gebhardt rightly said, travel thorough Europe with a suitcase full of he ...[+++]

Car tout en nous querellant sur des bases juridiques, tout en menant des débats torrides sur l'immigration clandestine - ce qui est fort bien pour un congrès tory mais n'est d'aucune efficacité pour l'Europe -, nous négligeons totalement ce que nous devons absolument faire, à savoir élaborer une législation efficace pour limiter la contrefaçon de documents, que ce soit, certes, par ceux qui entrent illégalement en Europe ou par ceux qui, comme l'a fort justement décrit Mme Gebhardt, voyagent à travers l'Europe avec une valise bourrée d'hérion et des documents falsifiés.




D'autres ont cherché : laws about minerals     legal aspects of minerals     legal framework for mining     minerals laws     arguing about legal     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arguing about legal' ->

Date index: 2024-06-15
w