Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "argument have come " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?

Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?


Report of the Royal Commission Appointed to Inquire into the Methods by which Oriental Laborers have been Induced to Come to Canada

Rapport de la Commission royale d'enquête sur les méthodes qui ont été employées pour induire les manoeuvres orientaux à venir au Canada


Royal Commission Appointed to Inquire into the Methods by which Oriental Labourers have been Induced to Come to Canada

Commission royale d'enquête sur les méthodes qui ont été employées pour induire les manoeuvres orientaux à venir au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is an argument that comes more out of the corporate world than anything else, where there may be a lot of people who do have to take a so-called cut in salary in order to become a member of parliament, but for a great many Canadians this is not so and there are a great many Canadians out there that we would do well to attract to political life.

C'est un argument qui vient du milieu des affaires plus que de n'importe où ailleurs, car il peut y avoir dans ce domaine bien des gens qui doivent effectivement accepter une réduction salariale en devenant députés. Mais pour de nombreux Canadiens, ce n'est pas le cas et il y a bien des Canadiens que nous aurions avantage à attirer vers la politique.


The people who are on the other side of our argument have come forward with some of their reasons for promoting the renaming to the ``Canadian Navy'.

Les personnes qui sont de l'avis opposé sont venues présenter quelques-unes des raisons à l'appui de l'appellation « Marine canadienne ».


In that context, the CJEU also raises, as a subsidiary argument, a lack of regard for the scope of the first paragraph of Article 317 TFEU and Article 53(1) of Regulation No 966/2012 (1), on the basis of which the General Court ought to have recognised the principle that compensation such as that claimed in the present case must come from that part of the EU budget which relates to the Commission.

Dans ce contexte, la CJUE invoque par ailleurs incidemment la méconnaissance de la portée de l’article 317, premier alinéa, TFUE, et de l’article 53, paragraphe 1, du règlement no 966/2012 (1), dispositions aux termes desquelles la Tribunal aurait dû admettre le principe selon lequel une indemnisation comme celle demandée dans la présente affaire doit être imputée sur la partie du budget relative à la Commission.


− (FR) Commissioner, allow me to take the floor once more to tell you that I have heard your arguments and I am sure that you did not come up with this idea yourself: it must have come from a number of lobbyists.

− Madame la Commissaire, je me permets de reprendre la parole pour vous dire que j’ai bien entendu vos arguments et que je ne doute pas que cette idée ne vienne pas de vous. Elle doit venir d’un certain nombre de groupes d’intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it comes to phosphates, it is argued in Sweden, where we still have a number of detergents containing phosphates, that, firstly, we have sewage treatment works to deal with the phosphates and, secondly, that the alternatives are not entirely free from problems. I have accepted these arguments.

En ce qui concerne les phosphates, on prétend en Suède, où nous avons encore de nombreux détergents contenant des phosphates, que, premièrement, nous avons des installations de traitement des eaux usées pour régler la question des phosphates et que, deuxièmement, les produits de substitution ne sont pas entièrement exempts de problèmes. J’ai accepté ces arguments.


Every item that is put on Monday’s agenda by the House can be taken off the agenda again in the course of the week, should it transpire that, on reflection, fresh arguments have come to light. New arguments have emerged in this instance.

En fait, chaque sujet placé lundi à l’ordre du jour par l’Assemblée peut être reporté par celle-ci dans le courant de la semaine, à la lumière de nouveaux arguments. Or, il y a de nouveaux arguments dans le cas présent.


Every item that is put on Monday’s agenda by the House can be taken off the agenda again in the course of the week, should it transpire that, on reflection, fresh arguments have come to light. New arguments have emerged in this instance.

En fait, chaque sujet placé lundi à l’ordre du jour par l’Assemblée peut être reporté par celle-ci dans le courant de la semaine, à la lumière de nouveaux arguments. Or, il y a de nouveaux arguments dans le cas présent.


Despite all the arguments and discussions we might have (and these arguments and discussions are necessary, also between the groups), what we need is a broad consensus when it comes to the future development of the European Union and the European institutions.

Quels que soient les débats et les discussions qui peuvent survenir, et cette discussion et ce débat sont nécessaires également entre les groupes, nous avons cependant besoin de larges majorités lorsque le développement futur de l'Union européenne et des institutions européennes est en jeu.


(30) Having considered the various arguments of interested parties and the general Community interest, and in view of the serious difficulties facing the Community industry with the economic and strategic importance of this activity, the Commission has come to the conclusion that it is in the Community's interest that action be taken.

(30) Ayant examiné les différents arguments des parties intéressées et l'intérêt général de la Communauté, et compte tenu des graves difficultés que rencontre la production communautaire et de l'importance économique et stratégique de ce secteur, la Commission est parvenue à la conclusion qu'il est de l'intérêt de la Communauté que des mesures soient prises.


There can be no doubt that the opening shots in the whole Internal Market argument have come from those political forces only interested in improving market conditions; the European agenda bears the heavy imprint of their influence.

Il ne fait pas de doute que forces politiques qui ne s'intéressent qu'à l'amélioration des conditions du marché qui les premières sesont atta.à l'ensemble du dossier du marché intérieur .précisement ces le programme européen porte la lourde empreinte de leur influence.




Anderen hebben gezocht naar : argument have come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'argument have come' ->

Date index: 2022-09-10
w