Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As appropriate
As far as may be necessary
Avoidant disorder of childhood or adolescence
If appropriate
If necessary
If need be
In so far as necessary
Should the need arise
Where appropriate
Where necessary
Where relevant

Traduction de «arising where young » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
as appropriate | as far as may be necessary | if appropriate | if necessary | if need be | in so far as necessary | should the need arise | where appropriate | where necessary | where relevant

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator

trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Latimer just said that from the standpoint of legal concerns, it would be impossible to include in this legislation a provision exempting Quebec from the application of Bill C-3 because one day, a situation might arise where the sentences imposed on young offenders in Quebec would differ from those imposed on young offenders in other provinces.

Mme Latimer vient de dire qu'au niveau des conséquences juridiques, on ne pourrait pas avoir un article excluant textuellement le Québec de l'application du projet de loi C-3, parce qu'un jour ou l'autre, on se trouverait dans une situation où les peines données aux jeunes contrevenants du Québec seraient différentes de celles données aux jeunes des autres provinces.


Ms Schurman: I can see situations arising, for example, where, if the law has as a principle that detention is to be a last resort, and in a particular province a young person is sentenced to detention because there is no alternative, as counsel, I would be perfectly as ease to challenge that before the courts.

Mme Schurman: J'entrevois des situations où, par exemple dans une région où la loi a pour principe que la détention est un dernier recours, mais où le jeune est condamné à la détention parce qu'il n'existe pas de mesures de rechange, en tant qu'avocate, je me sentirais parfaitement à l'aise de contester cette sentence devant les tribunaux.


(Return tabled) Question No. 361 Hon. Bob Rae: With regard to the projected impacts of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts, on the number of inmates and their conditions of incarceration: (a) does the government have an estimate of how many new inmates this Bill is likely to create, and, if so, what is it; (b) how many new federal inmates does the government expect will result ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 361 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les effets prévus du projet de loi C 10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d’actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l’immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés et d’autres lois sur le nombre de détenus et leurs conditions d’incarcération: a) à combien le gouvernement évalue-t-il le nombre de nouvea ...[+++]


Even though there is no legal restriction in EU Member States on young women’s and girls’ access to education, obstacles arise where there are religious traditions and dogmatic postulates, or where traditional inequality between the sexes is more deeply ingrained.

Alors qu'en vertu des lois des États membres de l'UE, il n'existe pas de restriction quant à l'accès à l'éducation des jeunes femmes et des jeunes filles, les obstacles surgissent là où les traditions religieuses et les postulats dogmatiques exercent leur emprise, ou bien là où les inégalités traditionnelles entre les sexes sont plus profondément ancrées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will otherwise not be able to prevent the situation arising where young people may well be unable to buy swastika banners over the Internet, but can do so in the nearest flea market.

L'instance de contrôle finale et essentielle reste en dernier lieu les parents. Si ce n'est pas le cas, nous ne pourrons pas empêcher les jeunes d'acheter des drapeaux à croix gammée sur le marché le plus proche, si ce n'est sur Internet.


We will otherwise not be able to prevent the situation arising where young people may well be unable to buy swastika banners over the Internet, but can do so in the nearest flea market.

L'instance de contrôle finale et essentielle reste en dernier lieu les parents. Si ce n'est pas le cas, nous ne pourrons pas empêcher les jeunes d'acheter des drapeaux à croix gammée sur le marché le plus proche, si ce n'est sur Internet.


We have opted for the solution of feeding fishmeal to young cattle under Commission supervision, for practical control reasons, as a compromise solution, with the aim of ensuring that there is not even a theoretical chance of instances arising on farms where fishmeal can be mixed with bonemeal.

Pour des raisons pratiques de contrôle et comme solution de compromis, nous avons opté pour la possibilité d’utiliser des farines de poisson dans l’alimentation des jeunes ruminants sous la surveillance de la Commission, dans le but de garantir qu’il n’existe pas le moindre risque théorique d’apparition de maladies dans des exploitations où il est possible de mélanger des farines de poisson avec des farines d’os.


It is expected that young Canadians who learn the concepts of proper health and safety in school as part of their formal education will become a major force in creating a Canadian society where injuries and illnesses arising from work are not acceptable.

On s'attend à ce que les jeunes Canadiens qui acquièrent les notions d'hygiène et de sécurité au travail dès l'école deviennent une source majeure d'instauration d'une société canadienne où les blessures et maladies du travail ne seront pas acceptables.


Since the effect of Mr Speroni’s words was to discredit the people who raised the question, and seeing as I do not resort to methods other than speaking in this House, I would not like the serious nature of the incident which I condemned now to be played down, so to speak, or the situation to arise where the young people who were demonstrating in that manner are perceived as victims.

Dès lors que les propos de M. Speroni tendent à discréditer les personnes qui ont soulevé le problème et puisque l'unique méthode que j'utilise consiste à intervenir devant ce Parlement, je ne voudrais pas que la gravité de l'incident que j'ai dénoncé soit, disons, ramenée à d'autres proportions ni, même, que nous nous trouvions dans une situation où les jeunes manifestants de cette après-midi seraient les persécutés.


The proposed change was to clause 13 of the bill. It asked the courts to order the person having custodial care and control of the young person who fails to reasonably exercise foreseeable parental duty to pay and to order such person at such time and on such terms as the court may fix an amount by way of compensation for loss of property, for loss of income or support for special damages for personal injury arising from the commission of the offence where the value thereof is readily ascertainable, but no order shall be made for general damages.

La modification proposée portait sur l'article 13 du projet de loi et demandait aux tribunaux d'ordonner à la personne chargée de la garde et de la surveillance de l'adolescent et ayant négligé d'accomplir raisonnablement son devoir prévisible de parent, de verser, au moment et aux conditions fixés par le tribunal, un montant visant à compenser la perte de biens, de revenu ou de soutien financier, ainsi que des dommages spéciaux ou une blessure découlant de la commission de l'infraction lorsque la valeur de ceux-ci était facilement vérifiable, mais aucune ordonnance ne devait être prise en cas de dommages généraux.




D'autres ont cherché : as appropriate     as far as may be necessary     if appropriate     if necessary     if need be     in so far as necessary     should the need arise     where appropriate     where necessary     where relevant     arising where young     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arising where young' ->

Date index: 2023-03-23
w