Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm between shoulder and elbow
SALT I Interim Agreement
SALT I agreement
SALT II
START I
Strategic Arms Limitation Treaty
Strategic Arms Reduction Treaty
Treaty on the Limitation of Strategic Offensive Arms

Vertaling van "armed clashes between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interim Agreement Between The United States of America and The Union of Soviet Socialist Republics on Certain Measures With Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Interim Agreement between the USA and the USSR on Certain Measures with Respect to the Limitation of Strategic Offensive Arms | Strategic Arms Limitation Treaty | SALT I agreement [Abbr.] | SALT I Interim Agreement [Abbr.]

Accord intérimaire entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures concernant la limitation des armes offensives stratégiques | Accord intérimaire entre les USA et l'URSS sur certaines mesures relatives à la limitation des armements stratégiques offensifs | Accord intérimaire SALT I | Accord SALT I


Strategic Arms Limitation Treaty | Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Limitation of Strategic Offensive Arms | Treaty on the Limitation of Strategic Offensive Arms | SALT II [Abbr.]

Accord Salt II | Traité entre les Etats-Unis d'Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques concernant la limitation des armes stratégiques offensives | Traité entre les USA et l'URSS sur la limitation des armements stratégiques offensifs | Traité SALT II | SALT II [Abbr.]


Strategic Arms Reduction Treaty | Treaty between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms | START I [Abbr.]

START I | Traité entre les USA et l'URSS sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs | START I [Abbr.]


A disorder of the skin and immune system with initial manifestation of a bumpy skin rash usually between the ages of 6 and 12 months, gradually spreading from the arms and legs to the torso and face. At about age 2, the rash fades leaving hyperpigmen

poïkilodermie avec neutropénie


Arm between shoulder and elbow

partie supérieure du bras


Agreement of 27 October 2003 between the Swiss Federal Council and the Government of the French Republic on joint training collaboration between the French and the Swiss armed forces

Accord du 27 octobre 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française relatif aux activités communes d' instruction et d'entraînement des armées françaises et de l'armée suisse


Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces

Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction


Agreement between Japan and the governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Pakistan concerning Cemeteries, Graves and Memorials of the Armed Forces in Japan during the War of 1941-45

Accord entre le Japon et les Gouvernements du Royaume-Uni, du Canada, de l'Australie, de la Nouvelle-Zélande, de l'Union sud-africaine, de l'Inde et du Pakistan relatif aux cimetières, sépultures et monuments militaires du Commonwealth en territoire japon


Agreement of 24 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the Republic of Italy on carrying out combined activities as part of the military training and instruction of their armed forces

Accord du 24 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant la réalisation d'activités communes dans le cadre de l'entraînement et de l'instruction militaires de leurs forces armées


Agreement between the Government of Canada and the Government of the Kingdom of Thailand for the Training in Canada of Personnel of the Armed Forces of the Kingdom of Thailand

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume de Thaïlande concernant le stage de formation au Canada de personnel des forces armées du Royaume de Thaïlande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Armed clashes between ISIL and government forces have driven displacement, causing the humanitarian situation in Iraq to rapidly deteriorate.

Des combats armés entre l'EIIL et les forces gouvernementales ont poussé les gens à se déplacer, et la situation humanitaire en Irak s'est rapidement détériorée.


The humanitarian situation in Iraq continues to deteriorate as armed clashes between the Islamic State of Iraq and the Levant — ISIL — and government forces drive displacement.

La situation humanitaire en Irak continue de se détériorer au fur et à mesure que les affrontements armés entre l'État islamique en Irak et au Levant, que nous connaissons sous le nom d'EIIL, et les forces gouvernementales font de plus en plus de déplacés.


A number of stateless persons of Palestinian origin were forced to leave UNRWA refugee camps in Lebanon as a result of the destruction of their homes during clashes between armed groups or as a result of death threats.

Plusieurs apatrides d’origine palestinienne ont dû quitter les camps de réfugiés de l’UNWRA situés au Liban à la suite de la destruction de leur maison lors d’affrontements entre des groupes armés ou à la suite de menaces de mort.


Condemns the border clashes between the armed forces of the Kingdom of Cambodia and the Kingdom of Thailand and urges all parties to exercise the utmost restraint and take the steps necessary to reduce tension, to resume their dialogue with a view to resolving their differences peacefully, and to accept the assistance of ASEAN and the United Nations;

condamne les affrontements frontaliers entre les forces armées du Royaume du Cambodge et du Royaume de Thaïlande et demande instamment à toutes les parties de faire preuve au maximum de retenue et de prendre les mesures nécessaires afin d'apaiser les tensions et reprendre leur dialogue en vue d'une solution pacifique à leur divergences, et d'accepter l'aide de l'ANASE et des Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Condemns the border clashes between the armed forces of the Kingdom of Cambodia and the Kingdom of Thailand and urges all parties to exercise the utmost restraint and take the steps necessary to reduce tension, to resume their dialogue with a view to resolving their differences peacefully, and to accept the assistance of ASEAN and the United Nations;

1. condamne les affrontements frontaliers entre les forces armées du Royaume du Cambodge et du Royaume de Thaïlande et demande instamment à toutes les parties de faire preuve au maximum de retenue et de prendre les mesures nécessaires afin d'apaiser les tensions et reprendre leur dialogue en vue d'une solution pacifique à leur divergences, et d'accepter l'aide de l'ANASE et des Nations unies;


- Mr President, the resolution on border clashes between Thailand and Cambodia condemns the armed conflict and urges both countries to stop fighting, reduce tensions and accept the mediation of ASEAN and the United Nations.

- (EN) Monsieur le Président, la résolution sur des heurts frontaliers entre la Thaïlande et le Cambodge condamne ce conflit armé et exhorte les deux pays à cesser les hostilités, à réduire les tensions et à accepter la médiation de l’ANASE et des Nations unies.


N. alarmed at the various armed incursions at Chad's eastern border, where Sudan is accused of arming and financing rebels, and at the frequent violent clashes between Chad and Sudan,

N. alarmé par les diverses incursions armées à la frontière orientale du Tchad, où le Soudan est accusé d'armer et de financer les rebelles, et par les fréquents épisodes belliqueux entre le Tchad et le Soudan,


The violence spread, with clashes between armed pro- and anti-Aristide gangs.

L'exemple a été suivi, multiplié par les affrontements entre gangs armés pro et anti-Aristide.


The Commission is aware of reports of clashes between Laotian 'security forces' and some armed Hmong groups. The Commission is also aware of recent reports on the living conditions of these particular groups.

La Commission a connaissance d’informations faisant état d’affrontements entre les "forces de sécurité" laotiennes et certains groupes armés hmongs, ainsi que de récentes informations sur les conditions de vie de ces groupes ethniques.


being seriously concerned at the scale and intensity of attacks by armed groups in Burundi and at the effects of clashes between those groups and government forces on the population,

gravement préoccupée par l'ampleur et l'intensité des attaques menées par les groupes armés au Burundi, et par les conséquences pour les populations des combats qui opposent ces groupes aux forces gouvernementales,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armed clashes between' ->

Date index: 2022-04-26
w