Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed forces
Armed services
Armies
Congolese Armed Forces
FAC
Legion
Military
Militia

Traduction de «armed congolese militias » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


Congolese Armed Forces | FAC [Abbr.]

Forces armées congolaises | FAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Strongly condemns the attacks and mass rape committed by the FDLR and armed Congolese militias (the Mai Mai) with whom they are allied, in the province of North Kivu in the Democratic Republic of Congo between 30 July and 4 August 2010;

1. condamne fermement les agressions et les viols de masse commis par les FDLR et les milices congolaises auxquelles elles sont alliées (Maï Maï), entre le 30 juillet et le 4 août 2010, dans la province du Nord-Kivu de la République démocratique du Congo;


Catherine Ashton, the High Representative, and Andris Piebalgs, the EU Development Commissioner, expressed their outrage and dismay at the attacks and mass rape committed by the FDLR (Democratic Front for the Liberation of Rwanda) and armed Congolese militias (the Mai Mai) with whom they are allied, in the province of North Kivu in the Democratic Republic of Congo (DRC) between 30 July and 4 August 2010.

La Haute Représentante Catherine Ashton et le Commissaire Andris Piebalgs font par de leur profonde indignation et consternation suite aux attaques et aux viols de masse perpétrés par les FDLR – Forces démocratiques de libération du Rwanda – et les groupes armés congolais alliés dans la province du Nord Kivu (groupes Maï Maï) en République Démocratique du Congo (RDC) du 30 juillet au 4 août 2010.


I. whereas in the recent years several members of the Congolese armed forces, the police, the security services as well as other armed groups active on the territory of the DCR such as the Rwandan rebel group FDLR (Democratic Front for the Liberation of Rwanda) – which is led by perpetrators of the Rwandan genocide who fled to Congo – and Congolese Mai-Mai militia, have been identified by domestic and international Human Rights organisations as the perpetrators of these horrendous crimes;

I. considérant que ces dernières années, plusieurs membres des forces armées congolaises, de la police, des services de sécurité ainsi que d'autres groupes armés opérant sur le territoire de la RDC, comme par exemple un groupe rebelle rwandais, les Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR), que dirigent des auteurs du génocide au Rwanda en fuite au Congo, et la milice congolaise Maï Maï, ont été identifiés par les organisations nationales et internationales de défense des droit ...[+++]


A. whereas the Democratic Republic of Congo, in particular in its eastern provinces, has been badly hit by armed conflict since 1998, involving the FLDR (the Rwandan Hutu militia, among them participants of the Rwanda genocide), the CNDP (a Tutsi-led group), the LRA (Lord’s Resistance Army), the FPRI and Mai-Mai groups, as well as the Congolese armed forces,

A. considérant que la République démocratique du Congo, en particulier dans ses provinces orientales, a été durement frappée depuis 1998 par des conflits armés mettant aux prises les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) (milice rassemblant des Rwandais hutus, dont des participants au génocide au Rwanda), le Congrès national pour la défense du peuple (CNDP) (regroupement à direction tutsi), l’Armée de résistance du Seigneur (LRA), les Forces de résistance patriotique en Ituri (FRPI) et des groupes Maï Maï, ainsi que les Forces armées de la République démocratique du Congo (FARDC),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The common position is amended further to the adoption on 21 December 2005 of UNSCR 1649(2005) extending the measures imposed by UNSCR 1596(2005) to political and military leaders of foreign armed groups operating in the DRC who impede the disarmament and the voluntary repatriation or resettlement of combatants belonging to those groups, and to political and military leaders of Congolese militias receiving support from outside the DRC and in particular those operating in Ituri, who impede the participation of thei ...[+++]

Cette position commune est modifiée à la suite de l'adoption le 21 décembre 2005 de la résolution 1649(2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui étend les mesures imposées par la RCSNU 1596(2005) aux responsables politiques et militaires des groupes armés étrangers opérant en RDC qui font obstacle au désarmement, au rapatriement ou à la réinstallation volontaires des combattants appartenant à ces groupes, ainsi qu'aux responsables politiques et militaires des milices congolaises recevant un soutien de l'extérieur de la RDC, ...[+++]


The Council makes a strong appeal to all Congolese parties and all States in the Great Lakes region to refrain from any military or other activity in the region that could further destabilise the situation in Ituri and, in this regard, demands also an end to all support, including supplies of weapons and any other military equipment, to the armed groups and militias. It demands moreover that all Congolese parties and all States in the region actively prevent the supply of such support.

Le Conseil appelle fermement toutes les parties congolaises et tous les États de la région des Grands Lacs à s'abstenir de toute activité militaire dans la région ainsi que de toute activité susceptibles de déstabiliser davantage l'Ituri et, à cet égard, exige aussi qu'il soit mis fin à tout soutien, y compris les approvisionnements d'armes et de tout autre matériel militaire, aux groupes armés et aux milices, et exige en outre que toutes le ...[+++]


The EU calls on all armed groups and militias operating in the Democratic Republic of the Congo to refrain from military activities and to work for a political settlement of the conflict in the framework of the Inter-Congolese Dialogue, now that the foreign troops are completing their withdrawal from the territory of the Democratic Republic of the Congo.

Maintenant que les troupes étrangères achèvent leur retrait du territoire de la République démocratique du Congo, l'UE demande à toutes les milices et à tous les groupes armés qui opèrent dans ce pays de s'abstenir d'activités militaires et de rechercher un règlement politique du conflit dans le cadre du dialogue intercongolais.




D'autres ont cherché : congolese armed forces     armed forces     armed services     armies     legion     military     militia     armed congolese militias     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armed congolese militias' ->

Date index: 2025-01-23
w