Already in 1921, a day of commemoration was established in the Armistice Day Act, which said, and I quote: ``Throughout Canada in each and every year-the eleventh day of November-being the day in 1918 in which the great war was triumphantly concluded by an armistice, shall be a legal holiday and shall be kept and observed as such under the name of Armistice Day''.
En 1921, on désignait déjà un moment de commémoration protégé par la Loi concernant le jour de l'Armistice. On y déclarait que, et je cite, «Par tout le Canada, tous les ans, [ .]le onzième jour de novembre, soit la journée de l'an 1918 où la Grande Guerre s'est terminée triomphalement par un armistice, est un jour de fête et doit être gardé et observé comme tel sous le nom de jour du Souvenir».