Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arms in order to make saddam hussein » (Anglais → Français) :

Globally the process of demobilisation of children must be completely separated from that of adults in order to avoid that children are a bargaining chip in the political process and the discussions on the make-up of the future armed and security forces.

Globalement, le processus de démobilisation des enfants doit être entièrement dissocié de celui des adultes afin d’éviter notamment que les enfants servent de monnaie d’échange dans le processus politique et les discussions sur la constitution des futures forces armées et de sécurité.


The Laeken European Council in December 2001 acknowledged the importance of improved harmonisation of military requirements and the planning of arms procurement, recording that the EU and the ministers responsible would seek solutions and new forms of cooperation in order to develop the necessary capabilities, making optimum use of the resources available.

Le conseil européen de Laeken qui s'est tenu en décembre 2001 a reconnu la nécessité de mieux harmoniser les besoins militaires et la planification de l'achat d'armement, notant que l'Union européenne et les ministres responsables rechercheront des solutions et de nouvelles formes de coopération pour développer les capacités nécessaires en faisant un usage optimum des ressources disponibles.


Selecting BAFA will facilitate the identification of synergies between the dual-use and arms-related export control activities in order to make sure that Arms Trade Treaty-related assistance appropriately supplements assistance already provided under the existing dual-use and arms export control assistance programmes,

Le choix du BAFA permettra de faciliter le recensement des synergies entre les activités de contrôle des exportations portant sur les biens à double usage et celles concernant les armes, afin que l'assistance concernant le traité sur le commerce des armes complète adéquatement l'assistance au titre des programmes existants en matière de contrôle des exportations de biens à double usage et d'armements,


Selecting BAFA will facilitate the identification of synergies between the dual-use and arms-related export control activities in order to make sure that Arms Trade Treaty-related assistance appropriately supplements assistance already provided under the existing dual-use and arms export control assistance programmes,

Le choix du BAFA permettra de faciliter le recensement des synergies entre les activités de contrôle des exportations portant sur les biens à double usage et celles concernant les armes, afin que l'assistance concernant le traité sur le commerce des armes complète adéquatement l'assistance au titre des programmes existants en matière de contrôle des exportations de biens à double usage et d'armements,


Urges the two arms of the budgetary authority (the Council and Parliament), in order to make financial savings and to promote a more sustainable climate- and environmentally friendly solution, to raise the issue of a single seat and Parliament's working places for Members and officials in the upcoming negotiations on the next MFF for 2014-2020;

invite instamment les deux branches de l'autorité budgétaire (le Conseil et le Parlement), afin de réaliser des économies et de promouvoir une solution plus durable et respectueuse du climat et de l'environnement, à soulever la question d'un siège unique et des lieux de travail du Parlement pour les députés et les fonctionnaires dans le cadre des négociations à venir sur le prochain cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020;


– (FR) Mr President, will we have to resort to arms in order to make Saddam Hussein give up his programmes for the development, manufacture and stockpiling of weapons of mass destruction once and for all and prove that he has done so?

- Monsieur le Président, faudra-t-il en venir aux armes pour obliger Saddam Hussein à renoncer définitivement à ses programmes de développement, de fabrication et de stockage d'armes de destruction massive et à en faire la preuve.


– (FR) Mr President, will we have to resort to arms in order to make Saddam Hussein give up his programmes for the development, manufacture and stockpiling of weapons of mass destruction once and for all and prove that he has done so?

- Monsieur le Président, faudra-t-il en venir aux armes pour obliger Saddam Hussein à renoncer définitivement à ses programmes de développement, de fabrication et de stockage d'armes de destruction massive et à en faire la preuve.


The legislative act to be adopted (on the basis of, inter alia, Article 126 TFEU) should aim in particular to strengthen the preventive arm of the SGP and include economically and politically more sensible sanctions and incentives, while taking due account of the structure of the national deficit and debt (including implicit liabilities), the ‘economic cycle’, in order to avoid pro-cyclical budgetary policy, as well as the nature of the public revenues and expenditures needed for growth-enhancing structural reforms; all Member States should aim to make progress ...[+++]

L’acte législatif devant être adopté (sur la base, entre autres, de l'article 126 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne) devrait avoir en particulier pour objectif de renforcer le volet préventif du PSC et englober des sanctions et des incitations plus cohérentes du point de vue économique et politique, tout en prenant dûment en considération la structure de la dette et du déficit national (y compris les passifs implicites), le «cycle économique», pour éviter une politique budgétaire procyclique, ainsi que la nature de ...[+++]


However, it was a useful signal, I think, to make Saddam Hussein understand that, even with the new American administration, the vigilance will be maintained and, we hope, even increased, and I would even go so far as to say that we can already see the first fruits of this action.

Mais ce fut, selon moi, un avertissement utile pour faire comprendre à Saddam Hussein que la nouvelle administration américaine continuera de le surveiller, et espérons-le, renforcera cette surveillance.


The Laeken European Council in December 2001 acknowledged the importance of improved harmonisation of military requirements and the planning of arms procurement, recording that the EU and the ministers responsible would seek solutions and new forms of cooperation in order to develop the necessary capabilities, making optimum use of the resources available.

Le conseil européen de Laeken qui s'est tenu en décembre 2001 a reconnu la nécessité de mieux harmoniser les besoins militaires et la planification de l'achat d'armement, notant que l'Union européenne et les ministres responsables rechercheront des solutions et de nouvelles formes de coopération pour développer les capacités nécessaires en faisant un usage optimum des ressources disponibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arms in order to make saddam hussein' ->

Date index: 2021-09-25
w