Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident caused by army rifle
Armed forces major
Army Light Aviation
Army air corps
Army aviation
Army commandant
Army major
Army rifle hunting rifle machine gun
Battalion commandant
Dental abrasive point
EZLN
Identify customer interaction stress points
Identify points of customer stress interaction
Identify stress points of customer interaction
Monitor a check-out point
Monitor check-out point
Monitoring check-out points
Salvation Army member
Supervise check-out point
ZNLA
Zapatist National Liberation Army
Zapatista National Liberation Army

Traduction de «army points » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Army air corps | Army aviation | Army Light Aviation

Aviation légère de l'armée de terre | ALAT [Abbr.]


armed forces major | army commandant | army major | battalion commandant

capitaine-commandant | major | capitaine-commandante | commandant de l'armée de terre/commandante de l'armée de terre


Salvation Army,Territorial Hauptquarter; Salvation Army,THQ

Armée du Salut; Quartier Général National; Armée du Salut QGN


Zapatist National Liberation Army | Zapatista National Liberation Army | EZLN [Abbr.] | ZNLA [Abbr.]

Armée zapatiste de libération nationale | AZLN [Abbr.]


Accident caused by army rifle

accident causé par un fusil de guerre




army rifle hunting rifle machine gun

fusil de:chasse | guerre | mitrailleuse


monitor a check-out point | monitoring check-out points | monitor check-out point | supervise check-out point

surveiller une caisse


anticipate and manage stress points of customer interaction | identify customer interaction stress points | identify points of customer stress interaction | identify stress points of customer interaction

identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would say that, of the two, it is the ABCA fora, from an army-to-army point of view, that has the greatest value.

Je dirais que, des deux, c'est la tribune de l'ABCA qui, du point de vue de l'échange entre armées, a la plus grande valeur.


Col Sean Henry: Just an add-on from an army point of view and also going back to Mr. O'Reilly's question, I'd like to assure him that the RMA, the revolution in military affairs, is very much in the mind of the army commander.

Col Sean Henry: Je vais juste ajouter une petite chose, vu d'un point de vue de l'armée elle-même, et je reviens à la question de M. O'Reilly: je peux vous assurer que la RAM, cette révolution des affaires militaires, est très présente à l'esprit du commandant en chef des armées.


In particular, from a military point of view, and specifically from an air force and army point of view, we confirmed the suitability of the operational equipment we employ and in fact the interoperability we continue to enjoy with our U.S. and NATO allies.

Dans une perspective militaire et particulièrement d'une force aérienne et terrestre, nous avons confirmé l'adéquation de l'équipement opérationnel que nous employons ainsi que l'interopérabilité qui continue d'être la nôtre avec nos alliés des États-Unis et de l'OTAN.


24. Draws attention to the fact that the EUPOL mission has yet to reach full strength more than a year after being launched on 15 June 2007, and notes that even when fully deployed it will consist of only 195 personnel supervising high-level decisions in Kabul and provincial centres; takes account of the recent statement by the Afghan Foreign Minister that at least 700 extra trainers are urgently needed in the country, and of the contribution this shortage has made to a situation in which mortality rates are significantly higher for the police than the army; points out that the German governmen ...[+++]

24. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus d'un an mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'urgence dans le pays, et de la contribution de cette carence à une situation où les taux de mortalité sont beaucoup plus élevés pour la police que p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Draws attention to the fact that the EUPOL mission has yet to reach full strength more than ten months after being launched on 15 June 2007, and notes that even when fully deployed it will consist of only 195 personnel supervising high-level decisions in Kabul and provincial centres; takes account of the recent statement by the Afghan Foreign Minister that at least 700 extra trainers are urgently needed in the country, and of the contribution this shortage has made to a situation in which mortality rates are significantly higher for the police than the army; points out that the German gover ...[+++]

21. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus de dix mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'urgence dans le pays, et de la contribution de cette carence à une situation où les taux de mortalité sont beaucoup plus élevés pour la police que po ...[+++]


24. Draws attention to the fact that the EUPOL mission has yet to reach full strength more than a year after being launched on 15 June 2007, and notes that even when fully deployed it will consist of only 195 personnel supervising high-level decisions in Kabul and provincial centres; takes account of the recent statement by the Afghan Foreign Minister that at least 700 extra trainers are urgently needed in the country, and of the contribution this shortage has made to a situation in which mortality rates are significantly higher for the police than the army; points out that the German governmen ...[+++]

24. attire l'attention sur le fait que la mission EUPOL n'a pas encore été déployée au maximum de ses possibilités, plus d'un an mois après son lancement le 15 juin 2007, et note que, même lorsque ce sera le cas, elle ne comptera que 195 personnes destinées à superviser les décisions de haut niveau à Kaboul et dans les centres provinciaux; prend acte de la déclaration récente du ministre afghan des affaires étrangères selon laquelle 700 formateurs supplémentaires au moins sont nécessaires d'urgence dans le pays, et de la contribution de cette carence à une situation où les taux de mortalité sont beaucoup plus élevés pour la police que p ...[+++]


Mr. Speaker, an internal report from the army points to some serious flaws in the management of transport contracts, including the shipping of munitions and explosives by civilian companies, and the army is not even sure that these companies have the required permits to do so.

Monsieur le Président, un rapport de vérification interne de l'armée fait état de lacunes importantes dans la gestion des contrats de transport et notamment dans l'expédition de munitions et d'explosifs par des entreprises civiles, sans que l'armée se soit assurée que ces entreprises possèdent les permis nécessaires pour le faire.


While we were there we saw things we would have preferred not to: we saw check points closed by the Israeli army, bursts of machine gun fire at old people and children, we saw Israeli army tanks parading in the courtyard of Ramallah hospital.

Nous avons vu là-bas des choses que nous aurions préféré ne pas voir : nous avons vu les postes de contrôle fermés par l'armée israélienne, des rafales de mitraillette tirées devant des vieillards et des enfants ; nous avons vu les chars de l'armée israélienne patrouiller dans la cour de l'hôpital de Ramallah.


Very briefly, the other points I would mention in respect of Russia are the situation in the Russian army, in particular in Chechnya, but also internally because the Russian army is notorious these days for the cruelty which it exerts and in particular the treatment of its young conscript soldiers.

Très brièvement, les autres points que je voudrais mentionner en ce qui concerne la Russie sont la situation de l'armée russe, en particulier en Tchétchénie, mais aussi la situation interne de l'armée, car l'armée russe est célèbre ces derniers temps pour la cruauté dont elle fait preuve dans son traitement des jeunes conscrits.


Mr. Taillon: I had an opportunity to give a lecture — actually, I was invited to be a dinner guest at two navy messes, and I gave an army view because I studied naval history at King's from an army point of view.

M. Taillon : J'ai eu l'occasion de prononcer une conférence. En fait, j'ai été invité à un dîner à deux mess de la marine et j'ai exposé le point de vue de l'armée de terre car, au King's Le college, j'ai étudié l'histoire navale du point de vue de l'armée de terre.


w