In the misunderstanding that arose over Bill C-3, you must, at some point, have asked the Bloc Quebecois, through our speaker just a moment ago, the hon. member for Anjou-Rivière-des-Prairies, to speak to Bill C-7, when normally, if procedure had been followed with Bill C-3, I would have had the floor for 20 minutes.
Devant l'imbroglio créé avec le projet de loi C-3, vous avez dû, à un moment donné, demander au Bloc québécois, c'est-à-dire à l'orateur de notre parti, le député d'Anjou-Rivière-des-Prairies, tout à l'heure, de s'exprimer sur le projet de loi C-7 alors que, normalement, si on avait suivi la procédure avec le projet de loi C-3, j'aurais disposé d'un droit de parole de 20 minutes.