Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around $230 million " (Engels → Frans) :

It is anticipated that 10 million GNSS receivers will be sold in the EU in 2007, and around 230 million in 2011.

On prévoit que 10 millions de récepteurs de position GNSS seront vendus en 2007 dans l'UE, et environ 230 millions en 2011.


In particular, the European Commission announced around €230 million to support the efforts towards the sustainable development of Latin America and the Caribbean.

En particulier, la Commission européenne a annoncé qu'un montant d'environ 230 millions d'euros sera prévu afin de soutenir les efforts visant à promouvoir le développement durable de l'Amérique latine et des Caraïbes.


The European Commission announced today around €230 million to support the efforts towards the sustainable development of Latin America and the Caribbean.

La Commission européenne a annoncé aujourd’hui qu’elle allait consacrer quelque 230 millions d’euros à la promotion du développement durable de l’Amérique latine et des Caraïbes.


Second is NISA, and NISA is currently costing around $230 million a year federally.

Deuxièmement, il y a le Programme d'aide en cas de catastrophe liée au revenu agricole, l'ACRA, et l'ACRA coûte actuellement environ 230 millions de dollars au gouvernement fédéral.


The charge was expected to generate revenue of around €230 million in 2010.

Cette taxe devait rapporter quelque 230 millions d'euros en 2010.


The charge is expected to generate revenue of around €230 million in 2010.

Cette taxe devrait rapporter quelque 230 millions d'euros en 2010.


According to the estimates of the Parliamentary Budget Officer, such a measure would cost around $230 million per year, rather than the $600 million claimed by the Conservatives.

Selon les estimations du directeur parlementaire du budget, une telle mesure oscillerait autour de 230 millions de dollars annuellement, contrairement aux 600 millions de dollars avancés par les conservateurs.


Almost 230 000 over-the-counter exchanges took place between 1 and 10 January, for a total amount of around €165 million.

À Malte, ce sont près de 230 000 retraits qui ont été effectués aux guichets des banques entre le 1er et le 10 janvier, pour un montant total de quelque 165 millions d'euros.


We are talking about a population of around 230 million people which, given the current rate of growth, will reach 300 million in 10 or 12 years time.

Cela concerne une population qui avoisine les 230 millions de personnes et qui, avec le taux de croissance annuel, atteindra les 300 millions de personnes dans 10 ou 12 ans.


Annual consumption in Western Europe is slightly higher than production, and since the early 1990s, imports have been higher than exports leading to a small net import of about 230.000 tonnes in 1998 (when domestic production was around 5.5 million tonnes) [12].

En Europe occidentale, la consommation annuelle est légèrement supérieure à la production et, depuis le début des années 1990, les importations ont été supérieures aux exportations, ce qui a abouti à une faible importation nette d'environ 230 000 tonnes en 1998 (cette année-là, la production intérieure a atteint environ 5,5 millions de tonnes) [12].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around $230 million' ->

Date index: 2023-03-21
w