Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «around 14 million » (Anglais → Français) :

Tourism and recreation in Natura 2000 sites are estimated to directly support around 8 million jobs corresponding to 6% of the total employment in the EU[14].

On estime que le tourisme et les loisirs sur les sites Natura 2000 soutiennent directement 8 millions d’emplois, ce qui représente 6 % de l’emploi total dans l’Union[14].


Since January 2014, 14 million young people have entered national Youth Guarantee schemes. Around nine million young people have taken up an offerof employment, education, traineeship or apprenticeship under the Youth Guarantee.

Depuis janvier 2014, quatorze millions de jeunes ont participé aux dispositifs nationaux de garantie pour la jeunesse et quelque neuf millions ont obtenu une offre d’emploi, d’études, de stage ou d’apprentissage dans ce cadre.


Severe material deprivation – early estimates for 2015 - Share of severely materially deprived people down to 8.2% in the EU - Around 41 million people in this situation in the EU // Brussels, 14 April 2016

Privation matérielle sévère – estimations préliminaires pour 2015 - La part des personnes en situation de privation matérielle sévère en baisse à 8,2% dans l'UE - Environ 41 millions de personnes concernées dans l'UE // Bruxelles, le 14 avril 2016


E. whereas the country is facing a humanitarian catastrophe, including a risk of famine; whereas air strikes, shelling and violence continue to force Yemeni families from their homes, with over 2.5 million internally displaced people (IDPs); whereas around 7.6 million people in Yemen require emergency food assistance to survive; whereas at least 2 million people are malnourished; whereas around 8 million people have lost reliable and safe access to drinking water as over 50 % of the water network has been destroyed by fighting; w ...[+++]

E. considérant que le pays est confronté à une catastrophe humanitaire et à un risque de famine; que les raids aériens, les bombardements et les violences contraignent encore et toujours les familles yéménites à quitter leur foyer, et que le pays compte plus de 2,5 millions de déplacés internes; que quelque 7,6 millions de personnes au Yémen risquent de mourir de faim en l'absence d'une aide alimentaire d'urgence; qu'au moins 2 millions de personnes souffrent de malnutrition; que près de 8 millions de personnes n'ont plus d'accès sûr et fiable à de l'eau potable, dès lors que plus de 50 % du réseau d'approvisionnement a été détruit l ...[+++]


The current Erasmus+ programme, running from 2014 to 2020, has a budget of €14.7 billion and will provide opportunities for 3.7% of young people in the EU to study, train, gain work experience and volunteer abroad (i.e. around 3.3 million young people over the period).

Le programme Erasmus+ actuel, qui court de 2014 à 2020, dispose d'un budget de 14,7 milliards d'euros et permettra à 3,7 % des jeunes de l'UE d'étudier, de se former, d'acquérir une expérience professionnelle et de faire du volontariat à l'étranger (soit environ 3,3 millions de jeunes sur l'ensemble de la période concernée).


J. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;

J. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence;


L. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;

L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence;


L. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;

L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence;


whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives.

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


Despite the creation of around 3 million new jobs, it is still 7% below the Lisbon Summit objective for 2010 and the number of unemployed still persists, at 14.5 million European citizens.

Malgré la création de 3 millions de nouveaux postes de travail environ, il manque encore 7 % pour atteindre l’objectif fixé au sommet de Lisbonne pour 2010 et le chômage continue de toucher 14,5 millions de citoyens européens.




D'autres ont cherché : directly support around     around 8 million     guarantee schemes around     since january     million     around     around 41 million     whereas around     running from     bullying and around     around 70 million     creation of around     around 3 million     around 14 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around 14 million' ->

Date index: 2023-10-15
w