Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpro 200 and 300 series

Vertaling van "around 200-300 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The ecosystem services (climate change mitigation, water purification, tourism and recreational benefits etc.) provided by the EU's natural heritage sites within the Natura 2000 Network are estimated to be worth around €200-300 billion per year[2].

La valeur des services écosystémiques (atténuation du changement climatique, épuration de l'eau, tourisme et loisirs, etc.) fournis par les sites du patrimoine naturel de l'UE dans le cadre du réseau Natura 2000 est estimée à environ 200 à 300 milliards d'EUR par an [2].


At around EUR 5.8 billion, the annual costs of maintaining the EU Natura 2000 network are but a fraction of the economic benefits generated by the network through services such as carbon storage, flood mitigation, water purification, pollination and fish protection, together worth EUR 200-300 billion annually.

S’élevant à environ 5,8 milliards d’EUR, les frais annuels de maintenance du réseau Natura 2000 ne représentent qu'une fraction des avantages économiques générés par le réseau grâce à des services tels que le stockage du carbone, la mitigation des inondations, la purification de l’eau, la pollinisation et la protection des poissons, qui représentent ensemble une valeur de 200 à 300 milliards d’EUR chaque année.


What started as a modest mobility scheme for higher education students back in 1987 – with only 3,200 students in its first year – has developed into a flagship programme benefiting around 300,000 higher education students per year.

Ce qui avait commencé comme un modeste mécanisme de mobilité à destination des étudiants de l'enseignement supérieur en 1987, avec seulement 3 200 étudiants au cours de la première année, s'est transformé en un programme phare dont bénéficient près de 300 000 étudiants de l'enseignement supérieur par an.


At around EUR 5.8 billion, the annual costs of maintaining the EU Natura 2000 network are but a fraction of the economic benefits generated by the network through services such as carbon storage, flood mitigation, water purification, pollination and fish protection, together worth EUR 200-300 billion annually.

S’élevant à environ 5,8 milliards d’EUR, les frais annuels de maintenance du réseau Natura 2000 ne représentent qu'une fraction des avantages économiques générés par le réseau grâce à des services tels que le stockage du carbone, la mitigation des inondations, la purification de l’eau, la pollinisation et la protection des poissons, qui représentent ensemble une valeur de 200 à 300 milliards d’EUR chaque année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beginning with less than 200 (2003), SOLVIT currently receives around 3,000 complaints annually, out of which around 1,300 fall within its mandate and are actually handled by the network.

SOLVIT reçoit actuellement quelque 3 000 plaintes chaque année (contre moins de 200 en 2003). Environ 1 300 d'entre elles relèvent de son mandat et sont effectivement traitées par le réseau.


C. whereas biodiversity is essential to the existence of human life and the well-being of societies, both directly and indirectly through the ecosystem services it provides – for example, the benefits generated by the European Union’s Natura 2000 network of protected areas alone are estimated to be worth EUR 200-300 billion, with a total of about 4.5 to 8 million full-time equivalent jobs being supported directly from visitor expenditure in and around these sites;

C. considérant que la biodiversité est essentielle à l'existence de la vie humaine et au bien-être des sociétés, directement et indirectement, par les services écosystémiques qu'elle fournit – par exemple, les bénéfices provenant uniquement du réseau de zones protégées Natura 2000 de l'Union européenne sont estimés à un montant compris entre 200 et 300 milliards d'euros, avec un total entre 4,5 et 8 millions d'équivalents temps-plein financés directement par les dépenses des visiteurs dans et autour de ces sites;


C. whereas biodiversity is essential to the existence of human life and the well-being of societies, both directly and indirectly through the ecosystem services it provides – for example, the benefits generated by the European Union's Natura 2000 network of protected areas alone are estimated to be worth EUR 200-300 billion, with a total of about 4.5 to 8 million full-time equivalent jobs being supported directly from visitor expenditure in and around these sites;

C. considérant que la biodiversité est essentielle à l'existence de la vie humaine et au bien-être des sociétés, directement et indirectement, par les services écosystémiques qu'elle fournit – par exemple, les bénéfices provenant uniquement du réseau de zones protégées Natura 2000 de l'Union européenne sont estimés à un montant compris entre 200 et 300 milliards d'euros, avec un total entre 4,5 et 8 millions d'équivalents temps-plein financés directement par les dépenses des visiteurs dans et autour de ces sites;


It is beyond my comprehension why, at every sitting at Strasbourg, each Member is handed around 200-300 pages of stenographs and protocols.

Je ne comprends pas pourquoi, à chaque séance à Strasbourg, chaque député reçoit 200 ou 300 pages de documents sténographiés ou protocolaires.


Average intake of cholesterol in the general population is around 200-300 mg/day.

L'apport moyen de cholestérol dans l'ensemble de la population est d'environ 200-300 mg/jour.


Schreyer pointed to the fact that from the year 2000 onwards Poland will receive around 900 Mio € annually from the Community programmes PHARE and the pre-accession instruments SAPARD and ISPA (Phare: 398 Mio €, SAPARD: 168 Mio €, ISPA: 300 to 370 Mio €), compared to around 200 Mio € annually between 1990 1999.

Mme Schreyer a indiqué qu'à partir de 2000, la Pologne recevra annuellement environ € 900 millions des programmes communautaires PHARE et des instruments de pré-adhésion SAPARD et ISPA (Phare: € 398 millions, SAPARD: € 168 millions; ISPA: € 300 à 370 millions) contre quelque € 200 millions par an entre 1990 et 1999".




Anderen hebben gezocht naar : interpro 200 and 300 series     around 200-300     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around 200-300' ->

Date index: 2023-10-29
w