Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around eur60 billion between " (Engels → Frans) :

The total volume of investment that this Initiative mobilises will be around EUR60 billion between now and 2010 and, in some cases, beyond.

Le volume total des investissements mobilisés par l'initiative atteindra environ 60 milliards d'euros d'ici 2010 et plus dans certains cas.


- Over the current period 2000-06, the Structural Funds are foreseen to support infrastructure investment (energy, transport and electronic communications); research; technological development and innovation up to around EUR60 billion: in particular, EUR29.2 billion for transport infrastructures, EUR9.2 billion for research, technological development and innovation (RDI); EUR6.1 billion for electronic communications and information society, EUR1.8 billion for energy.

- Sur la période actuelle, il est prévu que les fonds structurels soutiennent des investissements d'infrastructure (énergie, transports et télécommunications), la recherche, le développement technologique et l'innovation à hauteur de 60 milliards d'euros environ. En particulier: 29,2 milliards d'euros pour les infrastructures de transport, 9,2 milliards pour la recherche, le développement technologique et l'innovation (RDI), 6,1 milliards pour les télécommunications et la société de l'information, 1,8 milliard pour l'énergie.


C. whereas, according to reports primarily from UN bodies the FAO and the WHO, as well as from the UN Intergovernmental Panel on Climate Change, the world population is expected to increase from the current figure of 7 billion to around 9 billion between 2040 and 2050, and could, moreover, reach as high as 10-11 billion;

C. considérant que les rapports de la FAO et de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), ainsi que le rapport du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), prévoient une augmentation de la population mondiale, qui passerait de 7 milliards d'habitants aujourd'hui à près de 9 milliards en 2040-2050, et qu'elle pourrait même atteindre 10 à 11 milliards d'habitants;


C. whereas, according to reports primarily from UN bodies the FAO and the WHO, as well as from the UN Intergovernmental Panel on Climate Change, the world population is expected to increase from the current figure of 7 billion to around 9 billion between 2040 and 2050, and could, moreover, reach as high as 10-11 billion;

C. considérant que les rapports de la FAO et de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), ainsi que le rapport du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), prévoient une augmentation de la population mondiale, qui passerait de 7 milliards d'habitants aujourd'hui à près de 9 milliards en 2040-2050, et qu'elle pourrait même atteindre 10 à 11 milliards d'habitants;


At the start of the third trading period (2013-2020), the EU Emissions Trading System (ETS) was characterised by a large imbalance between supply and demand of allowances, resulting in a surplus of around 2 billion allowances that is expected to grow over the coming years to more than 2.6 billion allowances by 2020.

Au début de la troisième période d’échanges (2013-2020), le système d’échange de quotas d’émission (SEQE) de l’Union européenne se caractérisait par un important déséquilibre entre l’offre et la demande de quotas, se traduisant par un excédent d'environ 2 milliards de quotas, qui devrait croître dans les prochaines années pour atteindre plus de 2,6 milliards de quotas d'ici à 2020.


19. Underlines that past under-budgeting of payment appropriations has widened the gap between commitments and payments in several programmes under Heading 1a, thereby contributing to the sharp increase in the RALs as compared to the other headings; is concerned that the Commission has had to lower the amount of pre-financing and, more worryingly, to postpone new calls for proposals and delay the signing of contracts; notes for instance that under Horizon 2020 the Commission estimates that ‘in a normal implementation scenario without limits on payment appropriations, by the end of 2014, around ...[+++]

19. souligne que le sous-financement passé des crédits de paiement a creusé l'écart entre les engagements et les paiements de plusieurs programmes relevant de la rubrique 1a, ce qui a ainsi contribué à la forte augmentation des restes à liquider par rapport aux autres rubriques; s'inquiète de ce que la Commission ait dû réduire le montant du préfinancement et est particulièrement préoccupé par le fait qu'elle ait reporté de nouveaux appels à propositions et retardé la signature de contrats; constate par exemple qu'en ce qui concerne le programme Horizon 2020, la Commission estime que, dans un scénario de mise en œuvre normal, sans limite de crédits de paiement, environ 1 milliard ...[+++]


Trade between 'old' and 'new' Member States tripled from around €150 billion to €450 billion during the decade leading to 2008.

Au cours de la décennie qui s'est achevée en 2008, les échanges entre les «anciens» et les «nouveaux» États membres ont triplé, passant d'environ 150 milliards d'euros à 450 milliards.


1. Points out that the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) estimates that by 2030 annual financial flows to developing countries should be around $100 billion to finance mitigation and somewhere between $28 and $67 billion for adaptation; notes with concern that there is an enormous gap between needs and available resources;

1. fait remarquer que la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) estime que, d'ici à 2030, les flux financiers annuels en direction des pays en développement devraient s'établir à environ 100 milliards de dollars pour financer l'atténuation des changements climatiques et entre 28 et 67 milliards de dollars pour les adaptations; relève avec inquiétude qu'il existe un fossé béant entre les besoins et les moyens disponibles;


(2a) The Commission White Paper on European transport policy for 2010: time to decide( 1 ) expects CO 2 emissions from transport to rise by 50% between 1990 and 2010, to around 1113 billion tonnes, the main responsibility resting with road transport, which accounts for 84% of transport-related CO 2 emissions.

(2 bis) Le Livre blanc de la Commission "La politique européenne des transports à l'horizon 2010: l'heure des choix" 1 part du constat qu'entre 1990 et 2010, les émissions de CO 2 dues au transport devraient augmenter de 50 %, pour atteindre 1,113 milliard de tonnes, et que le transport routier est le principal responsable de cette situation, puisqu'il représente 84 % des émissions de CO 2 imputables aux transports.


Analysis [6] of programming documents agreed so far shows that new ESF programmes will make an investment in people of around EUR60 billion as part of the modernisation and reform of the labour markets.

L'analyse [6] des documents de programmation acceptés jusqu'ici montre comment les nouveaux programmes du FSE vont investir quelque 60 milliards d'euros dans les ressources humaines dans le cadre de la modernisation et de la réforme des marchés du travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around eur60 billion between' ->

Date index: 2025-03-10
w