Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10-year flood
10-year network development plan
Occurrence of 10-year flood
Statutes Repeal Act
TYNDP
Ten-Year Network Development Plan
Ten-year flood
Ten-year guarantee
Ten-year guaranty

Vertaling van "around ten years " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ten-year guarantee | ten-year guaranty

garantie décennale


ten-year flood [ 10-year flood | occurrence of 10-year flood ]

crue décennale [ crue à récurrence de 10 ans ]


10-year network development plan | Ten-Year Network Development Plan | TYNDP

plan décennal de développement du réseau | TYNDP [Abbr.]


An Act to repeal legislation that has not come into force within ten years of receiving royal assent [ Statutes Repeal Act ]

Loi prévoyant l'abrogation des lois non mises en vigueur dans les dix ans suivant leur sanction [ Loi sur l'abrogation des lois ]


An Act to amend the Unemployment Insurance Act (university studies after ten years' employment)

Loi modifiant la Loi sur l'assurance-chômage (études universitaires après dix années d'emploi)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If I remember correctly, Spectra Musique has been around for around ten years.

Si je me souviens bien, le label Spectra Musique existe depuis une dizaine d'années?


As a member of the Court of Audit I was, for around ten years (1997-2006), chair of the Athens Concert Hall audit committee.

En tant que membre de la Cour des comptes, j'ai présidé, pendant environ une décennie (1997-2006), la commission de contrôle du Palais de la musique d'Athènes.


As I said, the reference is to the comparable child pornography in Australia, the United Kingdom, and France: no mandatory minimum penalties, but the maximum is around ten years, on average.

Si on compare nos dispositions relatives à la pornographie juvénile à celles qui existent en Australie, au Royaume-Uni et en France, on constate que ces pays n'imposent pas de peines minimales obligatoires mais que la peine maximale est d'environ dix ans, en moyenne.


– (DE) Madam President, around ten years ago, the then 14 other EU Member States imposed their so-called ‘sanctions’ on my country, Austria.

– (DE) Madame la Présidente, il y a une dizaine d’années, les 14 autres États membres de l’UE de l’époque ont imposé leur soi-disant «sanctions» à mon pays, l’Autriche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European security and defence policy has only been in existence for around ten years, we should remember, and the document on the security strategy was only produced in 2003.

M. Solana mérite d’ailleurs toutes nos éloges à cet égard. Nous ne devons pas oublier que la politique européenne de sécurité et de défense n’existe que depuis une dizaine d’années, et que le document relatif à la stratégie de sécurité n’a été rédigé qu’en 2003.


The "Common Foreign and Security Policy" (CFSP) has been created by the Maastricht Treaty around ten years ago, in addition and next to existing external policies (trade, development), and alongside other policies which have increasingly an external dimension.

La "Politique étrangère et de sécurité commune" (PESC) a été instituée il y a une dizaine d'années par le traité de Maastricht. Elle vient en complément des autres politiques étrangères existantes (commerce, développement) et se positionne à côté d'autres politiques qui revêtent une dimension extérieure croissante.


2.7. The denunciation of the serious and irreparable deficiencies in women's education and training brought about by fundamentalism; the fact that in many rural areas of the world adolescents are still being taken out of school at around ten years of age; and the fact that differences in professional training are established to the detriment of women; it is proposed that action be taken to promote intercultural information and openness and to encourage training and mobility for women and women students by means of exchange programmes to complete their training abroad.

2.7. La dénonciation des graves et irrécupérables carences éducatives et de formation que le fondamentalisme entraîne pour les femmes, en milieu rural on continue souvent à retirer de l'école des fillettes de dix ans ou l'on établit en matière de formation des niveaux professionnels inférieurs pour les femmes; demande que l'on promeuve l'information et l'ouverture des cultures, que l'on stimule la formation et la mobilité des femmes et des étudiantes par le biais de programmes d'échange permettant de compléter la formation à l'étranger.


Ten years ago, 0.61% of the EU’s GDP went to our farm policy, it currently stands at 0.43%, and in another ten years, it’s going to be down to around 0.33%.

Il y a dix ans, 0,61% du PIB de l'UE était consacré à notre politique agricole; ce chiffre est actuellement de 0,43%, et dans dix ans, il diminuera jusqu'à environ 0,33%.


The adventure which we started around ten years ago – at least the concept of it – is thus reaching successful completion, but that success will only be achieved if we all make the efforts needed.

L’aventure que nous avons entamée il y a environ dix ans - du moins en ce qui concerne l’idée - approche donc d’une conclusion fructueuse, mais elle ne pourra porter ses fruits que si nous fournissons tous les efforts nécessaires.


The budget commitment for the national measures is LIT 200 billion (around ECU 93.7 million) over ten years for taking over the guarantees and LIT 20 billion (around ECU 9.3 million) for the consolidation loans; the proposed budget for the regional measure is LIT 2.5 billion (around ECU 1.1 million).

L'engagement budgetaire prévu pour les mesures nationales est de 200 milliards de LIT (environ 93.7 Mecu) sur dix ans pour la reprise des garanties et de 20 milliards de LIT (env. 9.3 Mecu) pour les prêts de consolidation; pour la mesure régionale le buget prévu est de 2.5 milliards de LIT (env. 1.1 Mecu).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around ten years' ->

Date index: 2021-05-30
w