Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «around €230 billion » (Anglais → Français) :

· The global turnover of the sector alone was around €230 billion in 2012[5]. The value of products comprising micro- and nanoelectronic components represents around €1.600 billion of value worldwide.

· Au niveau mondial, le chiffre d'affaires du seul secteur était d'environ 230 milliards d'EUR en 2012[5] et la valeur des produits comprenant des composants micro-nanoélectroniques représente environ 1 600 milliards d'EUR.


The support and relief from which Greece has benefitted in recent years and will receive in coming years from the EU, Member States, other international parties and private investors amounts to more than EUR 400 billion. This represents more than 230% of Greek GDP in 2014 or around EUR 38 000 per Greek citizen.

Ce sont ainsi des montants représentant au total plus de 400 milliards d'EUR que la Grèce a reçu ces dernières années et recevra dans les années à venir de la part de l'UE, des États membres, d'autres partenaires internationaux et d'investisseurs privés, soit plus de 230 % du PIB grec en 2014 ou encore quelque 38 000 EUR par citoyen grec.


Last year alone, the EIB and its subsidiary the European Investment Fund provided a record amount of around €22 billion for SMEs and midcaps (firms with up to 3000 employees), benefiting some 230 000 companies across Europe.

Au cours de la seule année 2013, la Banque et sa filiale, le Fonds européen d'investissement (FEI), ont accordé un volume record de quelque 22 milliards d'EUR à l'appui des PME et des ETI (entreprises employant jusqu'à 3 000 personnes), fonds qui ont profité à quelque 230 000 entreprises dans toute l'Europe.


B. whereas the investment level has fallen by EUR 470 billion since the peak of the crisis, and the investment gap is estimated at around EUR 230-370 billion compared to its long-term trends; whereas the response to the euro sovereign debt crisis and the revealed inefficiency of the European institutional framework has been substantial, but not sufficient to give the euro area economy a strong enough momentum to return to a rapid growth path;

B. considérant que le niveau d'investissement a chuté de 470 milliards d'EUR depuis le pic de la crise et que, selon les estimations, le retard d'investissement se situe entre 230 et 370 milliards d'EUR par rapport à ses tendances à long terme; considérant que la réaction face à la crise de la dette souveraine dans la zone euro et à l'inefficacité révélée du cadre institutionnel européen a été considérable, mais insuffisante pour remettre l'économie de la zone euro sur la voie d'une croissance rapide;


B. whereas the investment level has fallen by EUR 470 billion since the peak of the crisis, and the investment gap is estimated at around EUR 230-370 billion compared to its long-term trends; whereas the response to the euro sovereign debt crisis and the revealed inefficiency of the European institutional framework has been substantial, but not sufficient to give the euro area economy a strong enough momentum to return to a rapid growth path;

B. considérant que le niveau d'investissement a chuté de 470 milliards d'EUR depuis le pic de la crise et que, selon les estimations, le retard d'investissement se situe entre 230 et 370 milliards d'EUR par rapport à ses tendances à long terme; considérant que la réaction face à la crise de la dette souveraine dans la zone euro et à l'inefficacité révélée du cadre institutionnel européen a été considérable, mais insuffisante pour remettre l'économie de la zone euro sur la voie d'une croissance rapide;


B. whereas the investment level has fallen by EUR 470 billion since the peak of the crisis, and the investment gap is estimated at around EUR 230-370 billion compared to its long-term trends; whereas the response to the euro sovereign debt crisis and the revealed inefficiency of the European institutional framework has been substantial, but not sufficient to give the euro area economy a strong enough momentum to return to a rapid growth path;

B. considérant que le niveau d'investissement a chuté de 470 milliards d'EUR depuis le pic de la crise et que, selon les estimations, le retard d'investissement se situe entre 230 et 370 milliards d'EUR par rapport à ses tendances à long terme; considérant que la réaction face à la crise de la dette souveraine dans la zone euro et à l'inefficacité révélée du cadre institutionnel européen a été considérable, mais insuffisante pour remettre l'économie de la zone euro sur la voie d'une croissance rapide;


According to the Commission’s estimates, the financial requirement for Albania, Croatia, Bosnia-Herzegovina, Macedonia and also Montenegro up to the year 2006 will be EUR 1.5 billion, i.e. around EUR 200-230 million per year.

Selon les estimations de la Commission, le besoin financier pour la période allant jusqu'à 2006 se monte à 1,5 milliard d'euros pour l'Albanie, la Croatie, la Bosnie-Herzégovine, la Macédoine et le Monténégro, soit un montant annuel d'environ 200 à 230 millions d'euros.


At the same time, US exports to the EU would also more than double to around $230 billion.

Dans le même temps, les exportations américaines vers l'Union européenne seraient elles-aussi plus que doublées et se chiffreraient à quelques 230 milliards de dollars.


The country that imports most of those automotive products is the U.S., for a total of 23.2 per cent. Therefore, the U.S. imports, roughly, $75 billion worth of automotive products from us, leaving $230 billion worth to be spread around other countries.

Les États-Unis sont le premier importateur de ces produits automobiles, pour un total de 23,2 p. 100. Par conséquent, les importations américaines représentent à peu près 75 milliards de dollars de nos produits automobiles, le reste représentant les importations d'autres pays et équivalant à 230 milliards de dollars.


Last year alone, the EIB and its subsidiary the European Investment Fund provided a record amount of around EUR 22 billion for SMEs and midcaps, benefiting some 230 000 companies across Europe. In Portugal, it made available EUR 595 million in 2013 for new credit lines designed to finance the investment projects of SMEs and midcaps.

Rien qu'en 2013, la BEI et sa filiale, le Fonds européen d’investissement, ont consacré au financement des PME et des ETI un volume record de 22 milliards d'EUR, dont ont pu bénéficier quelque 230 000 entreprises dans toute l'Europe. Au Portugal, la même année, la BEI a prêté 595 millions d'EUR pour de nouvelles lignes de crédit destinées à financer des projets d'investissement réalisés par des PME et des ETI.




D'autres ont cherché : alone was around €230 billion     or around     eur 400 billion     amount of around     around €22 billion     estimated at around     eur 470 billion     around     billion     double to around     around $230 billion     spread around     $75 billion     eur 22 billion     around €230 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around €230 billion' ->

Date index: 2023-03-23
w