When we were there we heard from the police, from the education people, from the drug coordinating folks, from the public health folks, from the political leadership in that city about how, finally, through these low-threshold services, there had been a real spotlight put on their lack of ability to respond with in-patient, psychiatric assessment and care services.
Lorsque nous étions là bas, la police, les éducateurs, les personnes chargées de coordonner la lutte contre la drogue, les responsables de la santé publique et les dirigeants politiques de la ville nous ont dit à quel point ces services peu contraignants avaient mis en relief leur incapacité à régler cette question à l'aide de l'hospitalisation et de services d'évaluation et de soins psychiatriques.