Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
See Article 12 of the WCT and Article 19 of the WPPT.

Vertaling van "article 12 would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Item which may be adopted by silence procedure, in accordance with Article 12(2) of the Council's Rules of Procedure.

Point pouvant être adopté par la procédure de silence, conformément à l'article 12, paragraphe 2, du règlement intérieur du Conseil.


Article 12 Committee (general Community framework of activities to facilitate implementation of judicial cooperation in civil matters)

Comité de l'article 12 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If this were the case, Article 12 would be deprived of any practical effect, which cannot be allowed.

S'il en était ainsi, l'article 12 serait dénué de tout effet utile, ce qui ne peut être le cas.


The Court of Justice held that Article 12 (ex-article 6) entitled not only non-Italian Community nationals resident in the Bolzano province, but also those there on a temporary basis, to be treated as if they were Italian nationals resident in that region, on the grounds that most of the Italian nationals who would wish to avail themselves of this facility would in fact be resident in the Bolzano province whereas most German-speaking non-Italians would not.

La Cour de justice a statué que l'article 12 (ex-article 6) autorisait non seulement les ressortissants communautaires non italiens résidant dans la province de Bolzano mais également ceux qui s'y trouvaient temporairement, à être traités comme les ressortissants nationaux italiens de cette province au motif que la plupart des ressortissants italiens désireux de se prévaloir de cette possibilité résidaient dans la province de Bolzano alors que ce n'était pas le cas de la plupart des non Italiens germanophones.


2. If the application of the provisions in paragraphs 2 and 3 of Article 12 would result in the aggregate amount of the contributions payable by contributors in a single Contracting State in respect of a given calendar year exceeding 27.5% of the total annual contributions, the contributions payable by all contributors in that State shall be reduced pro rata so that their aggregate contributions equal 27.5% of the total annual contributions to the Fund in respect of that year.

2. Si, du fait de l’application des dispositions des paragraphes 2 et 3 de l’article 12, le montant total des contributions dues par les contributaires dans un seul État contractant pour une année civile donnée dépasse 27,5 % du montant total des contributions annuelles, les contributions dues par tous les contributaires dans cet État doivent alors être réduites proportionnellement, afin que le total des contributions de ces contributaires soit égal à 27,5 % du montant total des contributions annuelles au Fonds pour cette même année.


4. The provisions of this Chapter shall not preclude the taking, at any time, of surveillance measures in accordance with Articles 7 to 12 or, where a critical situation, in which any delay would cause injury which would be difficult to remedy, calls for immediate intervention, safeguard measures in accordance with Articles 13, 14 and 15.

4. Les dispositions du présent chapitre n'empêchent pas que soient prises, à tout moment, des mesures de surveillance conformément aux articles 7 à 12 ou, lorsque des circonstances critiques, dans lesquelles tout délai entraînerait un préjudice difficilement réparable, rendent nécessaire une action immédiate, des mesures de sauvegarde conformément aux articles 13, 14 et 15.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you, as exporters, could put some words or some discipline into article 12 that would give us some feeling of confidence that you won't impose embargos or that you won't shut us out of trade when commodity supplies get tight and that we have some recourse if we are shut out, then we'll trade you some liberalization for some strengthening of article 12”.

Si vous, en tant qu'exportateurs, pouviez inclure des éléments contraignants dans l'article 12 qui nous assureraient que vous n'allez pas appliquer d'embargos ou que vous n'allez pas nous exclure du commerce quand les denrées se font rares, et que nous aurons des recours si nous sommes exclus, alors en contrepartie on va libéraliser un peu nos échanges si vous voulez bien renforcer l'article 12».


8. By way of derogation from Articles 22 to 25 of Directive 2013/36/EU, from the requirement to inform the competent authorities in Article 26 of Directive 2013/36/EU, from Article 10(3), Article 11(1) and (2) and Articles 12 and 13 of Directive 2014/65/EU and from the requirement to give a notice in Article 11(3) of that Directive, where a transfer of shares or other instruments of ownership by virtue of an application of the sale of business tool would result in the acquisition of or increase in a qualifying holding in an institutio ...[+++]

8. Par dérogation aux articles 22 à 25 de la directive 2013/36/UE, à l’exigence d’information des autorités compétentes prévue à l’article 26 de la directive 2013/36/UE, à l’article 10, paragraphe 3, à l’article 11, paragraphes 1 et 2, et aux articles 12 et 13 de la directive 2014/65/UE et à l’exigence d’information prévue à l’article 11, paragraphe 3 de ladite directive, lorsqu’un transfert d’actions ou d’autres titres de propriété par l’application de l’instrument de cession des activités aboutit à l’acquisition ou à l’augmentation d’une participation qualifiée dans un établissement d’un des types visés à l’article 22, paragraphe 1, de ...[+++]


If the Diplomatic Conference had intended to necessarily link the prohibition of the acts involved to infringements, it would have provided it, as it did so in the case of the prohibited acts concerning rights management information. [See Article 12 of the WCT and Article 19 of the WPPT.] It did not, because the delegations recognized that requiring proof of a direct link to copyright infringement would cut the heart out of the anti-circumvention obligation.

Si les membres de la Conférence diplomatique avaient eu l’intention de lier nécessairement l’interdiction des actes en cause à la violation du droit d’auteur, ils l’auraient formulée, comme ils l’ont fait dans le cas des actes prohibés concernant l’information sur le régime des droits [voir l’article 12 du TODA et l’article 19 du TOIEP].


4. Where implementation of this Directive would cause substantial problems in a geographically limited area of a Member State, in particular concerning the development of the transmission and major distribution infrastructure, and with a view to encouraging investments, the Member State may apply to the Commission for a temporary derogation from Article 4, Article 7, Article 8(1) and (2), Article 9, Article 11, Article 12(5), Article 13, Article 17, Article 18, Article 23(1) and/or Article 24 for developments within this area.

4. Dans les cas où la mise en oeuvre de la présente directive occasionnerait des problèmes importants dans une zone géographiquement limitée d'un État membre, notamment en ce qui concerne le développement de l'infrastructure de transport et de grande distribution, et en vue d'encourager les investissements, les États membres peuvent demander à la Commission une dérogation temporaire à l'article 4, à l'article 7, à l'article 8, paragraphes 1 et 2, à l'article 9, à l'article 11, à l'article 12, paragraphe 5, à l'article 13, à l'article 17, à l'article 18, à l'article 23, paragraphe 1, et/ou à l'article 24 en vue d'améliorer la situation à ...[+++]


Should the ongoing discussions at Community level suggest the possibility of an outcome which would give carriers a degree of latitude that might result in unjustified restrictions of competition, the Commission would not hesitate to abandon its overall approach in favour of individual exemptions under Articles 11(4) and 12 of Regulation 4056/86 and to impose the conditions and safeguards it considered necessary to secure compliance with Article 85(3) of the Treaty.

Dans tous les cas où les discussions en cours au sein des instances communautaires laisseraient présager une issue conférant aux transporteurs une latitude d'action susceptible de conduire à des restrictions injustifiées de concurrence, la Commission n'hésitera pas à renoncer à son approche globale pour se limiter à agir par la voie de la procédure d'exemption individuelle que lui confèrent les Article 11 paragraphes 4 et 12 du Règlement 4056/86 et à imposer les conditions et les obligations qui lui apparaissent nécessaires pour garantir le respect des exigences de l'Article 85 (3) du Traité.


For 1988, on the basis of a refund rate of 55%, reimbursement for Spain would be 12.0 million ECU and that for Portugal would be 1.5 million ECU. 1) The relevant clauses in the Act of Accession are Article 187 (Spain) and Article 373 (Portugal).

Pour 1988, sur la base d'un taux de restitution de 55 %, le remboursement pour l'Espagne s'élèverait à 12,5 millions d'Ecus et 1,5 million d'Ecus (1) Traité d'adhésion Espagne : article 187 Traité d'adhésion Portugal : article 373.




Anderen hebben gezocht naar : article 12 would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'article 12 would' ->

Date index: 2022-11-21
w