Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
As much as you please
Fax
He is of a yielding character
He is of an easy temper
Organisation
P.T.O.
PTO
Please send the Conference
Please turn over
Thank You Very Much
You can turn him around which way you please

Traduction de «as much as you please » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


you can turn him around which way you please [ he is of a yielding character | he is of an easy temper ]

il est du bois dont on fait les flûtes




please turn over | P.T.O. [Abbr.] | PTO [Abbr.]

tourner s'il vous plaît | voir au verso | t.s.v.p. [Abbr.] | TSVP [Abbr.] | v.a.v. [Abbr.]


I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).

J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)


Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
First Vice-President Frans Timmermans said: "I am pleased that the European Commission and UEFA will continue to work together to promote our common values through this sport which means so much to so many Europeans.

Frans Timmermans, Premier vice-président, a déclaré à ce propos: «Je suis ravi que la Commission européenne et l'UEFA continuent d'œuvrer ensemble à la promotion de nos valeurs communes au moyen de ce sport qui est si cher aux yeux de nombreux Européens.


I am pleased that the enforcement of EU rules to protect consumers by national authorities is bearing fruit, as some companies are now making their platforms safer for consumers; however, it is unacceptable that this is still not complete and it is taking so much time.

Je suis ravie de constater que l'action menée par les autorités nationales afin de faire respecter les règles de l'UE porte ses fruits, certaines entreprises rendant désormais leurs plateformes plus sûres pour les consommateurs; il est néanmoins inacceptable que ce processus ne soit toujours pas achevé et qu'il prenne autant de temps.


If so, please indicate briefly the scope of these guidelines, who has produced them and in what format they are available (e.g. web page etc - please supply the relevant internet address)?

Si oui, indiquer brièvement quelle est la portée de ces lignes directrices, qui les a publiées et sous quel forme elles sont disponibles (page Internet, etc. - dans ce cas, indiquer l'adresse Internet) ?


Twice as much carbon is contained in soil as in the atmosphere, and three times as much as in flora during the growing season.

On trouve dans le sol deux fois plus de carbone que dans l’atmosphère et trois fois plus que dans la flore pendant la période de végétation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– I had the privilege of working with Mr Harbour, which I very much enjoyed, so please let me thank you specifically and personally for this opportunity over the last three years.

– (EN) J’ai eu, pour mon plus grand plaisir, le privilège de travailler avec M. Harbour. Je voudrais donc vous remercier tout spécialement et à titre personnel de m’avoir offert cette occasion au cours des trois dernières années.


□ by the applicant himself/herself Means of support □ Cash □ Traveller's cheques □ Credit card □ Pre-paid accommodation □ Pre-paid transport □ Other (please specify) || □ by a sponsor (host, company, organisation), please specify .□ referred to in field 31 or 32 .□ other (please specify) Means of support □ Cash □ Accommodation provided □ All expenses covered during the stay □ Pre-paid transport □ Other (please specify)

□ par vous-même Moyens de subsistance □ Argent liquide □ Chèques de voyage □ Carte de crédit □ Hébergement prépayé □ Transport prépayé □ Autre (à préciser) || □ par un garant (hôte, entreprise, organisation), veuillez préciser .□ visé dans la case 31 ou 32 .□ autres (à préciser): Moyens de subsistance □ Argent liquide □ Hébergement fourni □ Tous les frais sont financés pendant le séjour □ Transport prépayé □ Autre (à préciser)


– (DE) Mr President, the Commissioner has been on the receiving end of much criticism, so please allow me, outside my speaking time, to hasten to her aid and thank her for putting two proposals before us, enabling us, for the first time in this Parliament, to discuss nuclear safety.

- (DE) Monsieur le Président, la commissaire a fait les frais de nombreuses critiques. Permettez-moi donc, en dehors de mon temps de parole, de voler à son secours et de la remercier pour avoir présenté ces deux directives et nous permettre ainsi, pour la première fois; d’aborder la sûreté nucléaire dans ce Parlement.


On the subject of issuing orders, I would ask you, who order so much by decree, please to ask the President, Mr Aznar, to bring here, to where things are decided, all that power-wielding that surrounds his actions in government in Spain, so that the proposal adopted by the College of Commissioners for the reform of the common fisheries policy does not go ahead, since it is a proposal which will send the shattered Spanish fishing fleet to the bottom of the sea.

En parlant d’ordonner, vous qui ordonnez à coup de décrets, dites s’il vous plaît à M. le président, à M. Aznar, qu’il déplace ici, où se décident les choses, toute cette puissance qui enveloppe son action gouvernementale en Espagne, pour que la proposition, approuvée par le collège des commissaires et qui porte sur la réforme de la politique commune de la pêche, ne passe pas, c’est là en effet une proposition qui enverra au fond de la mer la flotte de pêche espagnole déjà bien appauvrie.


I was pleased for you on 16 April; you did your duty, as we would expect from a presidency, and I should like to thank you very much for this.

Je me suis réjoui pour vous le 16 avril; vous avez accompli votre devoir, comme nous pouvions l’attendre de la part d’une présidence, et je tiens à vous en remercier sincèrement.


As far as the working population of the countries of the European Union is concerned, there really is not much to be pleased about.

Du côté de la population laborieuse des pays de l 'Union européenne, il n'y a vraiment pas de quoi se féliciter.




D'autres ont cherché : organisation     o     please send the conference     thank you very much     as much as you please     please turn over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'as much as you please' ->

Date index: 2022-06-24
w