Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask that the action be dismissed
Ask to produce single malt beverages
Asked price
Asking questions at events
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
I ask that a standing be taken
ICTY
Offer price
Pose questions at events
Selling rate

Vertaling van "ask that since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


I ask that a standing be taken

Je demande un vote par assis et levé


ask that the action be dismissed

demander le débouté de l'action


International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia | International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie


ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In a presentation that was conceptually different, Mr. Hugh Segal, who is president of the Institute for Research on Public Policy - who unfortunate ly could not be here this morning - asked me, since I had an opportunity to cooperate with the Institute with respect to some initiatives in the health sector, to remember the Institute to you.

Dans une présentation conceptuellement différente, M. Hugh Segal, président de l'Institut de recherche en politique publique - qui malheureusement ne pouvait pas être ici ce matin - m'a demandé, puisque j'ai eu l'occasion de collaborer avec l'Institut dans un certain nombre d'initiatives dans le secteur de la santé, de rappeler l'Institut à votre bon souvenir.


Senator Cools: That is what I am trying to ask you, since you are coming forward with a children's agenda and you are very concerned.

Le sénateur Cools: C'est la question que je m'efforce de vous poser étant donné que vous nous présentez un programme s'adressant aux enfants et que vous êtes très préoccupée par la question.


Despite the reassuring words of the Commissioner, I am asking whether, since these agreements were discussed in another world, is the project we are proposing to our African, Caribbean and Pacific partners actually still appropriate in the current situation?

Donc, malgré les propos rassurants de Mme la commissaire, je demande si, aujourd’hui, alors que ces accords ont été discutés dans un autre monde, le projet que nous proposons à nos partenaires ACP est encore vraiment adapté à la situation actuelle?


Since not even the shadow rapporteurs of most groups have taken the floor, and out of respect for my fellow Members, I should like to ask you, since it makes little sense to vote before the end of a debate, not to vote on this now, but instead to continue the debate this afternoon, and to vote on it at next week’s part-session in Brussels.

Dans la mesure où même les rapporteurs fictifs de la plupart des groupes n’ont pas pris la parole et par respect pour mes collègues, je voudrais vous demander de ne pas soumettre ce rapport au vote maintenant, car cela a peu de sens de voter avant la fin d’un débat, mais de poursuivre le débat cet après-midi et de reporter le vote à la session plénière de la semaine prochaine à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The petitioners ask that since it is the exclusive domain of Parliament to uphold the traditional definition of marriage, they want to ensure that marriage in federal law is defined as the union of one man and one woman to the exclusion of all others.

Comme le Parlement a le pouvoir exclusif de maintenir la définition traditionnelle du mariage, les pétitionnaires veulent s'assurer que les lois fédérales définissent le mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme, à l'exclusion de toute autre forme d'union.


Mr Nogueira should not have asked it since it could lead to confusion. I would ask you to repeat the first part of the question which was supplementary, if that is convenient.

Je vous demande de répéter la première partie de la question, qui était complémentaire, si vous le voulez bien.


Mr Nogueira should not have asked it since it could lead to confusion. I would ask you to repeat the first part of the question which was supplementary, if that is convenient.

Je vous demande de répéter la première partie de la question, qui était complémentaire, si vous le voulez bien.


I would ask that since we mourn other deaths here, could we not do the same for those whom we never knew, and especially those who were murdered for political, specifically racist, reasons?

Je voudrais signaler que nous déplorons souvent le décès de personnes dans cette enceinte et demander que nous le fassions aussi pour des gens qui nous sont inconnus, surtout pour ceux qui ont été tués pour des motifs politiques et, en particulier, racistes.


Besides this intrusion, this involvement of the House of Commons in the referendum campaign itself, we cannot help but recognise that clause 1(4) of the bill limits the jurisdiction of the national assembly when it comes to determining the question to be asked Quebecers, since it excludes any mandate to negotiate or any reference to an economic or political agreement or partnership of any kind.

Outre cette atteinte et cette participation qu'on veut confier à la Chambre des communes pendant la campagne référendaire elle-même, nous devons constater que le projet de loi, au paragraphe 1(4), limite les compétences de l'Assemblée nationale lorsqu'il s'agit de choisir la question posée aux Québécois, puisqu'il veut exclure à la fois l'idée d'inclure un mandat de négocier ou d'inclure une référence à un accord ou un partenariat de nature économique et politique.


That is precisely what our committee has been asking for since 1993.

C'est exactement ce que demande notre comité depuis 1993.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask that since' ->

Date index: 2021-01-19
w