Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To ask the party concerned to produce them

Traduction de «ask them once » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to ask the party concerned to produce them

inviter l'intéressé à en effectuer la production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We ask them once again to listen to the consensus expressed throughout Quebec society in opposition to C-7.

Nous leur demandons encore une fois de tendre l'oreille au consensus unanime qui s'est exprimé dans l'ensemble de la société québécoise contre le projet de loi C-7.


Ms. d'Auray: That is correct, because we ask them once they become employees to identify, if they wish to identify one more time.

Mme d'Auray : C'est exact, parce que nous leur demandons de s'identifier une fois qu'ils deviennent des employés, s'ils désirent s'identifier une nouvelle fois.


We can provide them with copies of the document in question, and if you could ask them the questions you would like them to answer, we could ask them to write back to us as quickly as possible once they have had time to reflect a little bit on the document.

Nous pouvons leur remettre des copies du document en question, et si vous pouviez leur poser les questions auxquelles vous aimeriez qu'ils répondent, nous pourrions leur demander de nous fournir les réponses par écrit dans les plus brefs délais une fois qu'ils auront eu le temps de réfléchir un peu au document.


Thank you for reminding us that you've already answered those questions, but we are free to ask them once, twice or three times.

Je vous remercie de nous rappeler que vous avez déjà répondu à ces questions, mais on a la liberté de les poser une, deux ou trois fois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I ask them to consider once more what, over this past six months, was, in their eyes, the main problem, one on which the Germans may perhaps be able to make progress, perhaps a word, a sentence, solidarity, the constitution, subsidiarity, or bureaucracy, but it should be brief and to the point. It should be a message. Perhaps that would help us make a little bit of progress.

Je lui demande de réfléchir une fois de plus à ce qui aura été, à ses yeux, le principal problème de ces six derniers mois, sur lequel l’Allemagne pourra éventuellement avancer. Peut-être un mot, une phrase: solidarité, Constitution, subsidiarité, bureaucratie - que sais-je encore?, mais elle doit être brève et précise. Ce doit être un message, qui nous aidera peut-être à faire quelques progrès.


This can be done by asking for the same data only once, and sharing them among the statistical authorities that need them while maintaining strict confidentiality provisions.

Cet objectif peut être atteint en ne demandant les mêmes données qu'une seule fois et en les échangeant entre les autorités statistiques qui en ont besoin, tout en maintenant des dispositions strictes en ce qui concerne la confidentialité.


I have asked all the Commissioners – and I shall ask them once again in a still more analytical way – to pinpoint all the activities that we can forgo.

J'ai demandé à tous les commissaires - et nous réitérerons cette demande de façon encore plus analytique - de définir toutes les activités qui peuvent être abandonnées.


In the same way, we have a request – for it can be no more than that – to countries which will be part of the first round. We would ask them not to take an 'I'm all right, Jack' attitude once they are part of the European Union. In other words, they must not take the view that the boat is full after their accession and possibly veto other countries which are scheduled to join in the second round.

De la même façon, nous formulons une prière - car on ne peut pas exiger davantage - aux pays qui seront dans le premier train d’intégration ; celle de ne pas céder à la théorie selon laquelle "On est dedans, maintenant le train est plein" et de ne pas opposer de veto à l’encontre des pays qui doivent être intégrés dans un deuxième temps.


However, I would ask them at this late stage to consider what we are doing, because if this directive is adopted tomorrow, it is something that everybody in Parliament could be proud of, because we would be improving the lives of the citizens of the European Union. For once we would be making a difference.

Cependant, je voudrais leur demander de bien se rendre compte, à ce stade avancé de la procédure, de ce que nous sommes en train de réaliser. En effet, si cette directive est adoptée demain, tous les membres de ce Parlement pourront en être fiers, car nous améliorerons ainsi la vie des citoyens de l'Union européenne.


While begging Quebecers to vote no in the referendum and asking them, once again, to believe in Canadian federalism, Mr. McKenna was secretly working to take away their jobs.

Alors qu'il suppliait les Québécois de dire non au référendum en leur demandant, encore une fois, de croire au fédéralisme canadien,M. McKenna travaillait dans l'ombre pour s'accaparer leurs emplois.




D'autres ont cherché : ask them once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask them once' ->

Date index: 2024-12-31
w