Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask too many whys and wherefores

Vertaling van "ask why farmers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask too many whys and wherefores

mettre des si et des car dans une affaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The important thing is that if you ask why farmers would suddenly switch to seven million acres of pulses, they're obviously making money at that.

Ce qu'il faut savoir, c'est que si les agriculteurs en sont venus à cultiver quelque sept millions d'acres de légumineuses à graines, c'est évidemment parce que c'est rentable.


Apparently, we are to trust states to meet their reporting obligations – permit me to ask why we do not initiate infringement proceedings or at least threaten such action, so as to make it quite clear that, at the end of the day, European law must apply in all Member States and to all farmers?

Apparemment, nous devons faire confiance aux États membres et croire qu’ils respecteront leurs obligations de compte rendu. Mais puis-je vous demander pourquoi nous n’avons pas lancé de procédures d’infraction, ou du moins menacé de le faire, afin d’indiquer clairement qu’en fin de compte la législation de l’Union doit s’appliquer dans tous les États membres et à tous les agriculteurs?


Apparently, we are to trust states to meet their reporting obligations – permit me to ask why we do not initiate infringement proceedings or at least threaten such action, so as to make it quite clear that, at the end of the day, European law must apply in all Member States and to all farmers?

Apparemment, nous devons faire confiance aux États membres et croire qu’ils respecteront leurs obligations de compte rendu. Mais puis-je vous demander pourquoi nous n’avons pas lancé de procédures d’infraction, ou du moins menacé de le faire, afin d’indiquer clairement qu’en fin de compte la législation de l’Union doit s’appliquer dans tous les États membres et à tous les agriculteurs?


Grain producers ask me, “What kind of democracy forces farmers to sell their product back to a government agency for a discounted price?” Furthermore they ask, “Why must our western farmers sell to the Canadian Wheat Board while eastern farmers can sell their own product to the highest bidder?” Farmers in Yorkton—Melville tell me that if they were free to market their own grain, many other government funding programs could become unnecessary.

Les producteurs de grains me demandent dans quelle sorte de démocratie on force les agriculteurs à vendre leurs produits, à prix réduit, à un organisme gouvernemental. Ils demandent aussi pourquoi les agriculteurs de l'Ouest doivent vendre leurs produits à la Commission canadienne du blé, alors que ceux de l'Est peuvent les vendre au plus offrant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why farmers forwarded these questions to the committee and asked that we as a committee at least put these questions forward so that a fair question could be asked of farmers if indeed there is a plebiscite called on barley and wheat.

C'est pourquoi les agriculteurs ont transmis ces questions au comité et ils nous ont demandé, en tant que comité, de présenter au moins ces questions pour qu'on puisse poser une question impartiale aux agriculteurs, s'il doit y avoir un plébiscite sur l'orge et le blé.


One should ask why many farmers continue not to perceive the advantages of the current system.

Il convient de s'interroger sur les raisons pour lesquelles nombre d'agriculteurs ne sont pas convaincus par les avantages du régime en vigueur.


It is worth asking why European taxpayers' money no longer goes to the most hard-working group of Europeans, namely farmers, but instead to markets outside the borders of the 25 Member States.

Cette logique qui consiste à soutenir les marchés extracommunautaires, plutôt que d’affecter les deniers des contribuables européens à la catégorie d’Européens la plus éprouvée que constituent les agriculteurs, a de quoi surprendre.


It is worth asking why European taxpayers' money no longer goes to the most hard-working group of Europeans, namely farmers, but instead to markets outside the borders of the 25 Member States.

Cette logique qui consiste à soutenir les marchés extracommunautaires, plutôt que d’affecter les deniers des contribuables européens à la catégorie d’Européens la plus éprouvée que constituent les agriculteurs, a de quoi surprendre.


Farmers are asking: ``Why all the secrecy?'' Reform members of Parliament are asking: ``Why all the secrecy?'' Why cannot this board be held accountable to the people that are paying the bills, the farmers?

Les agriculteurs et les députés réformistes s'interrogent sur la raison de tout ce secret. Pourquoi ne peut-on exiger de cette commission qu'elle rende des comptes à ceux qui paient la note, c'est-à-dire les agriculteurs?


Mr. McGuire asked why farmers aren't taking their money out of NISA.

Monsieur McGuire a demandé pourquoi les agriculteurs ne retiraient pas leur argent du CSRN.




Anderen hebben gezocht naar : ask why farmers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask why farmers' ->

Date index: 2023-12-16
w