Apparently, we are to trust states to meet their reporting obligations – permit me to ask why we do not initiate infringement proceedings or at least threaten such action, so as to make it quite clear that, at the end of the day, European law must apply in all Member States and to all farmers?
Apparemment, nous devons faire confiance aux États membres et croire qu’ils respecteront leurs obligations de compte rendu. Mais puis-je vous demander pourquoi nous n’avons pas lancé de procédures d’infraction, ou du moins menacé de le faire, afin d’indiquer clairement qu’en fin de compte la législation de l’Union doit s’appliquer dans tous les États membres et à tous les agriculteurs?