Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Asked price
Asking questions at events
Cancellation
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
Formal notice to quit
Just Ask Me! Discussing workplace accommodation
Notice of termination
Notice to quit
Offer price
Pose questions at events
Selling rate

Traduction de «asked me quite » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Just Ask Me! Discussing workplace accommodation

Demande-le moi! Comment adapter le milieu de travail


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur


Thinking About Quitting Smoking? Ask Your Pharmacist How

Vous songez à arrêter de fumer? demandez de l'aide à votre pharmacien


cancellation | notice of termination | notice to quit

dénonciation du bail | résiliation




ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Here is one question that a lot of members have asked me, quite clearly: Do you believe that it is a quasi-judicial, independent, arm's-length board with absolutely no influence, persuasion, discussion, winks, nods—you name it—from the department? You've been there for seven years, and I'm sorry you weren't reappointed.

Beaucoup de membres m'ont posé ouvertement la question suivante: « Pensez-vous qu'il s'agit d'un tribunal quasi-judiciaire, neutre et indépendant qui ne subit absolument aucune influence du ministère, que l'on ne cherche pas à convaincre de quoi que ce soit et auquel on n'envoie aucun signe subtil d'approbation ou de désapprobation, etc.?


Mr. Speaker, I find it quite interesting that the two women in the chamber who have asked me questions have made personal attacks toward me.

Monsieur le Président, je trouve assez intéressant que les deux femmes qui m'ont posé des questions se soient lancées dans des attaques personnelles à mon égard.


I would like to ask you quite openly: Is it not the case that discrimination against the Roma is also one of the reasons why the community has not made use of such EU funds to date?

Je voudrais vous poser assez ouvertement la question qui suit: n’est-il pas vrai que la discrimination à l’égard des Roms est aussi l’une des raisons pour lesquelles la communauté n’a pas utilisé lesdits fonds européens à ce jour?


I believe I can ask you quite sincerely not to play politics with this question.

Je crois pouvoir vous demander très sincèrement de ne pas faire de politique politicienne avec cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am therefore going to ask you quite explicitly whether you are prepared to launch an initiative of that nature and to pass on the information possessed by each of the Member States separately, provided to them by General Motors, to the European Works Council.

Je vous demande donc très explicitement si vous êtes prêt à lancer une initiative de cette nature et à transmettre au Comité d’entreprise européen les informations que les États membres détiennent séparément et que General Motors leur a fournies.


You yourself appeared before us in committee and we asked you quite specifically about it.

Vous vous êtes vous-même présenté devant nous en commission et nous vous avons interrogé tout à fait spécifiquement à ce sujet.


Hon. Sue Barnes: Madam Speaker, the hon. member has asked me quite a large breadth of questions.

Nous avons de graves objections sur ces deux questions, et je suis certain que nous trouverons encore d'autres dispositions inquiétantes dans ce projet de loi. L'hon. Sue Barnes: Madame la Présidente, le député m'a posé toute une série de questions.


Hon. Tony Valeri (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, first of all, I am quite astonished that the hon. member would ask me to prejudge what would be done by a parliamentary committee.

L'hon. Tony Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, tout d'abord, je dois dire que je suis étonné que le député me demande de préjuger des décisions d'un comité parlementaire.


That is why I am asking you quite specifically: will you be passing the files to the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs as soon as you receive the dossier irrespective of the plenary session, I mean the files on the presumed suspect Mr Berlusconi and the file on the presumed suspect Mr Dell’Utri? There are, after all, two cases here.

Voilà pourquoi je souhaiterais obtenir une réponse concrète à la question suivante : transmettrez-vous, dès réception des dossiers, les demandes à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et les dossiers de présomption de culpabilité de MM. Berlusconi et Dell'Utri sans en avoir d'abord fait l'annonce en séance plénière ? Nous sommes en effet en présence de deux cas bien distincts.


They asked me to convene with western stakeholders to see if we could work out an implementation program, because some of the questions were quite complex.

On m'a demandé de rencontrer les intervenants de l'Ouest pour voir avec eux comment mettre en place un programme de mise en oeuvre de ces recommandations, car certaines des questions étaient très complexes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked me quite' ->

Date index: 2024-06-05
w