Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asked myself very " (Engels → Frans) :

One of the things I've asked myself very often as a member of Parliament is, what is the right balance between government-funded research and the private sector corporate research, and are there things government can do to leverage that money so that we do get more dollars?

Je me suis très souvent demandée, en ma qualité de député, quel est l'équilibre qu'il convient de maintenir entre la recherche financée par le gouvernement et la recherche financée par le secteur privé, et s'il y a des choses que le gouvernement peut faire pour que les dollars qu'il investit aient un coefficient multiplicateur.


The future is very scary to me when I read decisions from the Supreme Court of Canada and ask myself, but what if the person is unrepresented?

Quand je lis les arrêts de la Cour suprême du Canada, je m'inquiète énormément de l'avenir. Je me demande ce qui arriverait si une personne n'était pas représentée?


If I were a shareholder listening to this testimony, I'd be asking myself a very serious question.

Si j'étais un actionnaire qui entend ce témoignage, je me poserais des questions très sérieuses.


I read in the consultation held by the Commission in 2007 that, in fact, very detailed feedback came in from the industry and the stakeholders, and so I ask myself what the problem is.

Je vois que le secteur et les différentes parties intéressées ont répondu avec force détails à la consultation organisée par la Commission en 2007. Dans ce cas, quel est le problème?


– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, when I think of Africa, I very often ask myself: is Africa a somewhat forgotten continent from our European perspective or do we as Europeans see opportunities in Africa?

– (DE) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, lorsque je songe à l’Afrique, je me pose très souvent la question suivante: l’Afrique est-elle un continent oublié en quelque sorte de notre point de vue européen ou voyons-nous, en tant qu’Européens, des opportunités sur ce continent?


It is a very controversial issue and sometimes I ask myself why I am here on this side and not on your side asking the questions, because the European schools are quite autonomous bodies with autonomous structures, which decide a lot of these questions by themselves.

Il s’agit d’un sujet très controversé et, parfois, je me demande pourquoi je me trouve à cette place et pas à vos côtés pour poser des questions, les écoles européennes étant des organismes autonomes dotés de structures autonomes qui décident eux-mêmes d’un grand nombre de ces questions.


If I were the Prime Minister of Canada, I would be asking myself some very serious questions and I would also be worried.

Si j'étais le premier ministre du Canada, je m'interrogerais très sérieusement et j'aurais également des craintes.


Even if the parliamentary secretary of the industry minister or the minister himself tell us that the government is very much concerned by what is going on in Quebec, I asked myself a question this morning.

Même si par l'intermédiaire du secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie, ou du ministre de l'Industrie lui-même, on nous dit que le gouvernement est très préoccupé par ce qui se passe au Québec, ce matin, je me posais une question.


I ask myself, and I ask the rapporteur, the following question: how do you know it is right to apply this strategy to a very specific situation, that of Afghanistan?

Je me pose, et je pose au rapporteur, la question de savoir s'il convient d'appliquer cette stratégie à une situation bien spécifique, celle qui concerne l'Afghanistan.


– (IT) I am very keen to present my explanation of vote on this report, an explanation of what was in fact a vote in favour, because I would like to ask you, Madam President, in much the same way as I am asking myself, whether we are entirely sure that the climate changes that we are seeing have been caused by man, by industrialisation and by the emission of substances into the atmosphere.

- (IT) Je tiens beaucoup à présenter l’explication de mon vote au sujet de ce rapport - pour expliquer mon vote qui, de toute façon, est favorable - parce que je voudrais vous demander, Madame la Présidente - comme je me le demande aussi à moi-même - si nous sommes absolument certains que les changements climatiques qui ont lieu sont provoqués par l'homme, l'industrialisation et l’émission de substances dans l'atmosphère.




Anderen hebben gezocht naar : things i've asked myself very     ask myself     future is very     i'd be asking     asking myself     myself a very     very     your side asking     would be asking     myself some very     asked     asked myself     government is very     asking     asked myself very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked myself very' ->

Date index: 2024-03-06
w