Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «asked the new presidency whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I asked the new Presidency whether it was willing to continue negotiations.

J’ai demandé à la nouvelle Présidence si elle était disposée à poursuivre les négociations.


- Ensure that as long as a new President of the Constitutional Tribunal has not been lawfully appointed, he is replaced by the Vice-President of the Tribunal and not by an acting President, or by the person appointed as President of the Tribunal on 21 December 2016.

- veille à ce que tant qu'un nouveau président du Tribunal constitutionnel n'a pas été nommé légalement, il soit remplacé par le vice-président du Tribunal et non par un président faisant fonction ou par la personne nommée président du Tribunal le 21 décembre 2016.


respects and fully implements the judgments of the Constitutional Tribunal of 3 and 9 December 2015. These require that the three judges that were lawfully nominated in October 2015 by the previous legislature can take up their function of judge in the Constitutional Tribunal, and that the three judges nominated by the new legislature without a valid legal basis do not take up the post of judge without being validly elected; publishes and implements fully the judgment of 9 March 2016 of the Constitutional Tribunal, as well as all subsequent judgments, and ensures that the publication of future judgements is automatic and does not depend on any decision of the executive or legis ...[+++]

d'observer et d'exécuter intégralement les décisions du Tribunal constitutionnel des 3 et 9 décembre 2015, qui exigent que les trois juges légalement désignés en octobre 2015 par l'assemblée précédente puissent prendre leurs fonctions de juge au Tribunal constitutionnel et que les trois juges nommés par la nouvelle assemblée sans base juridique valable n’occupent pas le poste de juge sans avoir été valablement désignés; de publier et d'exécuter intégralement la décision rendue par le Tribunal constitutionnel le 9 mars 2016, ainsi que toutes ses décisions ultérieures, et de veiller à ce que la publication des décisions futures soit automatique et ne dépende pas d'une quelconque ...[+++]


In order to facilitate cross-border account-opening, the consumer should be allowed to ask the new payment service provider to set up on the new payment account all or part of standing orders for credit transfers, accept direct debits from the date specified by the consumer, and provide the consumer with information giving details of the new payment account, preferably within a single meeting with the new payment service provider.

Afin de faciliter l’ouverture transfrontalière de comptes, le consommateur devrait avoir la possibilité, de préférence au cours d’un même rendez-vous, de charger le nouveau prestataire de services de paiement de programmer sur le nouveau compte de paiement tout ou partie des ordres permanents de virement, d’accepter les prélèvements à partir de la date spécifiée par le consommateur et de lui fournir des informations détaillées sur le nouveau compte de paiement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, may I ask the Commission President whether the European Monetary Fund idea will form part of this proposal?

– Monsieur le Président, puis-je demander au Président de la Commission si l’idée du fonds monétaire européen fera partie de cette proposition?


SI national law states that for the assessment of the severity of the sentence, the court shall in particular consider whether the earlier offence is of the same type as the new one, whether both offences were committed with the same motive, and how much time has elapsed since the previous conviction was served, remitted or statute-barred.

La législation nationale slovène indique que, pour évaluer la gravité de la peine, le juge doit notamment déterminer si l'infraction antérieure est du même type que la nouvelle, si les deux infractions ont été commises pour le même motif et combien de temps s’est écoulé depuis que la peine infligée lors de la condamnation antérieure a été exécutée, a fait l'objet d'une remise ou a été prescrite.


18. Asks the incoming Presidency whether it is time to take an initiative in the whole area;

18. demande à la future présidence si le moment est venu de prendre une initiative pour l'ensemble de la région;


Secondly, since October of that same year, 2000, the Hezbollah group has been holding four Israeli citizens as hostages and, in this specific case, and with regard to the people captive or disappeared in the various countries of the region in general – it is calculated that there are 17 000 Lebanese citizens – we must get involved – I would like to ask the Greek Presidency whether it is going to do anything to mediate on this regrettable issue of the disappeared.

Par ailleurs, quatre citoyens israéliens sont prisonniers du Hezbollah depuis octobre 2000 et il faut intervenir, dans ce cas concret, et de manière générale en ce qui concerne les personnes retenues prisonnières et disparues dans différents pays de la région - selon les calculs, 17 000 citoyens au Liban.


Within this framework, Commissioner Barnier on 12 July 2002 asked the new President of the CoR, Mr Bore, for an opinion in the form of a "forward-looking report" on the implementation of the Structural Funds, focusing on how the management of cohesion policy could be simplified after 2006.

Dans ce cadre, le Commissaire BARNIER a demandé, le 12 juillet 2002, au nouveau président du CdR, M. BORE, un avis sous forme de 'rapport de prospective' sur la mise en oeuvre des Fonds structurels avec un accent plus particulier sur la manière dont la gestion de la politique de cohésion pourrait être simplifiée après 2006.


In view of the concerns expressed by the Irish people and the evidence already available to us and the frequent concerns expressed by me and many others to this House, I should like to ask you, Mr President, whether you would undertake in a personal capacity, or as President of this Parliament, a visit to the Sellafield site in Cumbria.

Au vu de la préoccupation exprimée par les Irlandais, des preuves déjà disponibles et de la préoccupation fréquemment exprimée par moi ainsi que par beaucoup d'autres au sein de cette Assemblée, je voudrais vous demander, Monsieur le Président, d'entreprendre, à titre personnel ou en tant que Président de ce Parlement, une visite du site de Sellafield en Cumbria.




D'autres ont cherché : asked the new presidency whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked the new presidency whether' ->

Date index: 2025-01-03
w