Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affect simplicity to get what one wants
English
Lie low

Traduction de «asking what lies » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lie low [ affect simplicity to get what one wants ]

faire l'âne pour avoir du son [ faire le mort ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Right now they ask, ``What is in the bag?'' You just lie and say ``presents,'' and that is it.

Pour l'instant, on demande ce qui se trouve dans le colis. Vous n'avez qu'à mentir et dire «des cadeau.


The Irish people said ‘no’ but they were lied to; they were told that their economy would be protected, but they were misled, and now, as the European Union does when it encounters a problem, it does not take a step back to ask ‘what have we done wrong?’ No, you want further integration and you want the small states to suffer more.

Les Irlandais ont dit «non» mais on leur a menti. On leur a dit que leur économie serait protégée, mais on les a trompés, et maintenant, comme l’Union européenne le fait chaque fois qu’elle rencontre un problème, elle ne fait pas un pas en arrière en se demandant «Quelle erreur avons-nous commise?». Non, vous voulez davantage d’intégration et vous voulez que les petits États souffrent encore plus.


The great and good are not asking what lies behind this crisis; they do not want to know what motivated those who, in France and the Netherlands, said 'no', or about the disappointed expectation of the public, and just why it is that the public have been so systematically disappointed.

Les «grands» ne s’interrogent pas sur les raisons de la crise, ils ne cherchent pas à découvrir les motivations de ceux qui, en France et aux Pays-Bas, ont dit «non», ni à connaître les attentes déçues de la population, ni même à savoir pourquoi la population a été déçu de façon si systématique.


The great and good are not asking what lies behind this crisis; they do not want to know what motivated those who, in France and the Netherlands, said 'no', or about the disappointed expectation of the public, and just why it is that the public have been so systematically disappointed.

Les «grands» ne s’interrogent pas sur les raisons de la crise, ils ne cherchent pas à découvrir les motivations de ceux qui, en France et aux Pays-Bas, ont dit «non», ni à connaître les attentes déçues de la population, ni même à savoir pourquoi la population a été déçu de façon si systématique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, most of all, we are not asking ourselves what lies at the bottom of this crisis and so we are not succeeding in tackling it.

Mais, plus grave encore, personne ne se demande quelles sont les raisons à l’origine de cette crise et c’est pourquoi nous ne parvenons pas à en sortir.


So if you wanted to ask, what's the solution, the solution lies both with management and with labour to learn how to translate investment in machinery into productivity, because without productivity, we can't keep jobs.

Donc, si vous demandez quelle est la solution, elle réside tant du côté patronal que du côté syndical qui doivent tous deux apprendre comment traduire l'investissement dans les machines en gains de productivité, car sans productivité, nous ne pourrons garder les emplois.


Because what lies behind the crisis is poor federal management, and because of the Prime Minister's talk of a new era of Liberal cooperation, can the minister tell us whether Ottawa is going to do its part for the fisheries workers, as the Government of Quebec is asking it to?

Puisque la mauvaise gestion fédérale est à l'origine de la crise, et alors que le premier ministre nous parle d'une nouvelle ère de coopération libérale, la ministre peut-elle nous dire si Ottawa va faire sa part pour les travailleurs des pêches, comme le réclame le gouvernement du Québec?


The Commission has suggested the blame lies with the Member States. We must ask what the Commission intends to do in the area of legislation to eliminate this defect in the system.

Nous demandons donc à la Commission ce qu'elle a l'intention de faire sur le plan législatif afin d'éradiquer cette anomalie du système.


Mr. Michel Gauthier (Roberval): Mr. Speaker, as is the custom and tradition of this House, at this point in the proceedings, I would ask my colleague, the Leader of the Government in the House, to shed some light on what lies in store for us this week and next week (1540) [English] Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada): Mr. Speaker, we will continue with the address debate today, tomorrow and Monday, with a vote on the amendment to the amendment of the hon. member for Calgary Southwest this evening and a vote on the amendment of the hon. leader of the Offici ...[+++]

M. Michel Gauthier (Roberval): Monsieur le Président, conformément à la tradition et aux habitudes de cette Chambre, à ce moment-ci de nos travaux, il convient de demander de façon habituelle à mon collègue, le leader du gouvernement à la Chambre, s'il veut nous donner quelque éclairage sur la poursuite des travaux pour cette semaine et la semaine prochaine? (1540) [Traduction] L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada): Monsieur le Président, nous poursuivrons le débat sur l'Adresse aujourd'hui, demain et lundi.


There will always be factual problems and people who will come forward to accuse their spouse of lying to the judge and asking what can be done about it.

Il y aura toujours des problèmes factuels et des gens qui accuseront leur conjoint de mentir au juge et qui demanderont ce qu'on peut faire pour y remédier.




D'autres ont cherché : lie low     asking what lies     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asking what lies' ->

Date index: 2023-02-23
w