Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You wanted to know

Vertaling van "asking you because my answer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


ask a silly question, you'll get a silly answer

drôle de question, drôle de réponse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Hugh MacDiarmid: Mr. Guimond, I hope it's alright to answer in English, because my answer will be clearer that way.

M. Hugh MacDiarmid: Monsieur Guimond, j'espère qu'il vous convient que je réponde en anglais, parce que je peux mieux m'exprimer ainsi.


I had no idea when I was asking questions that my answers could be in here.

Quand je posais des questions, je n'avais pas la moindre idée que les réponses à mes questions se trouvaient là-dedans.


I will therefore continue to focus on this and ask questions because my colleagues, Senator Maltais and Senator Verner, have also said that we should move away from these issues.

Je continue donc de demander et, surtout, de m'assurer de ce dossier, parce que mes collègues, le sénateur Maltais et la sénatrice Verner, ont aussi avancé que l'on devrait s'éloigner de ces questions.


And I'm asking you, because my answer is in the article.

Et je vous pose moi-même une question, parce que ma réponse se trouve dans l'article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) I apologise in advance to Mrs Kratsa Tsagaropoulou, because my answer today will not be complete.

Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Je m’excuse d’avance auprès de Mme Kratsa Tsagaropoulou, car ma réponse aujourd’hui ne sera pas complète.


I do not want to say much about that, as I was asked to shorten my answers.

Je ne souhaite pas en dire plus à ce propos, étant donné que l’on m’a demandé d’écourter mes réponses.


Would you like me to tell you that if I am in favour of EPAs, of economic partnership agreements to create regional markets, then it is because I believe that to tackle the question of food security, economic partnership agreements are probably part of the solution, because until we have regional markets that are economically integrated, developing countries will not be able to benefit from globalisation? There is my answer.

Voulez-vous que je vous dise, si je suis favorable aux APE, aux accords de partenariat économique pour créer des marchés régionaux, c'est justement parce que je crois que notamment pour affronter la question de la sécurité alimentaire, les accords de partenariat économique sont plus que probablement un élément de la réponse, parce que tant que vous n'aurez pas des marchés régionaux intégrés économiquement, vous ne donnerez pas la possibilité aux pays en voie de développement de profiter des bienfaits de la mondialisation.


It is a pity that the majority of the Members are absent. This should be a dialogue. However, I am glad to see that Mr Elles is here, and so I will address my answers primarily to him, for he has asked a number of key questions.

Je regrette que la plus grande partie des députés soient absents ; ce devrait être un dialogue, mais je suis heureux de voir ici M. Elles, aussi est-ce surtout à lui que je réponds, puisqu'il a posé quelques questions essentielles.


It is a pity that the majority of the Members are absent. This should be a dialogue. However, I am glad to see that Mr Elles is here, and so I will address my answers primarily to him, for he has asked a number of key questions.

Je regrette que la plus grande partie des députés soient absents ; ce devrait être un dialogue, mais je suis heureux de voir ici M. Elles, aussi est-ce surtout à lui que je réponds, puisqu'il a posé quelques questions essentielles.


Senator Graham: Honourable senators, if the Leader of the Opposition asked a question, my answer is that the staff are trying to do this work as quickly as possible.

Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, si le chef de l'opposition pose la question, je lui répondrai que le personnel fait ce qu'il peut dans les circonstances.




Anderen hebben gezocht naar : you wanted to know     asking you because my answer     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asking you because my answer' ->

Date index: 2021-11-15
w