46. Underlines the importance of taking into consideration all aspects of flexibility, including flexibility of work organisation and working time, in particular through the use of new technologies; stresses the need for the social partners to negotiate working time arrangements better, to be sufficiently flexible to meeting the needs of employers and employees and to enable people to balance work, family and personal life;
46. insiste sur l'importance d'une prise en considération de l'ensemble des aspects relatifs à la flexibilité, y compris dans l'organisation du travail et du temps de travail, en particulier grâce à l'utilisation de nouvelles technologies; souligne qu'il est nécessaire que les partenaires sociaux négocient mieux des dispositions relatives au temps de travail qui soient suffisamment flexibles pour répondre aux besoins des employeurs et des travailleurs et pour permettre de concilier vie professionnelle, vie personnelle et vie familiale;