the desirability of drawing attention to the quality, typical features, specific production methods, high animal welfare standards , nutritional value, hygiene, beneficial health aspects, safety and environment-friendliness of the products in question, by means of thematic or target-specific campaigns;
opportunité de la mise en valeur de la qualité, de la typicité, des méthodes de production spécifique, de la prise en compte du bien-être des animaux, des aspects nutritionnels, de l'hygiène, des aspects bénéfiques pour la santé, de la sécurité alimentaire et du respect de l'environnement, des produits en cause, par des campagnes thématiques ou adressées à des cibles particulières;