Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assad regime including " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime

Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


Protocol for the adaptation of trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant


Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime

Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas there is evidence of summary extrajudicial executions and other forms of human rights violations committed by forces opposing the Assad regime; whereas up to 2 000 different factions are fighting the Assad regime, including many organised criminal elements; whereas the presence and infiltration of al-Qaeda-linked militant groups such as ISIS and Jabhat al-Nusra, also including many fighters of foreign and EU origin with a radical Islamist agenda, is increasing; whereas radicalisation is a big danger in the region;

C. considérant qu'il est prouvé que des groupes d'opposants au régime de Bachar al-Assad ont procédé à des exécutions sommaires et ont perpétré d'autres violations des droits de l'homme; considérant que près de 2 000 factions différentes luttent contre le régime de Bachar al-Assad et que bon nombre d'entre elles appartiennent à la criminalité organisée; considérant que la présence et l'infiltration de groupes militants liés à Al-Qaïda, tels que l'EIIL et le Front al‑Nousra, comprenant également de nombreux combattants d'origine étrangère et de l'Union européenne partisans d'un islamisme radical ...[+++]


C. whereas there is evidence of summary extrajudicial executions and other forms of human rights violations committed by forces opposing the Assad regime; whereas up to 2 000 different factions are fighting the Assad regime, including many organised criminal elements; whereas the presence and infiltration of al-Qaeda-linked militant groups such as ISIS and Jabhat al-Nusra, also including many fighters of foreign and EU origin with a radical Islamist agenda, is increasing; whereas radicalisation is a big danger in the region;

C. considérant qu'il est prouvé que des groupes d'opposants au régime de Bachar al-Assad ont procédé à des exécutions sommaires et ont perpétré d'autres violations des droits de l'homme; considérant que près de 2 000 factions différentes luttent contre le régime de Bachar al-Assad et que bon nombre d'entre elles appartiennent à la criminalité organisée; considérant que la présence et l'infiltration de groupes militants liés à Al-Qaïda, tels que l'EIIL et le Front al-Nousra, comprenant également de nombreux combattants d'origine étrangère et de l'Union européenne partisans d'un islamisme radica ...[+++]


1. Strongly condemns the widespread violations of human rights and international humanitarian law by the Assad regime, including all acts of violence, systematic torture and execution of prisoners; condemns any human rights abuses and violations of international humanitarian law by armed groups opposing the regime; strongly condemns all violations and abuses committed against children and women, especially sexual abuse and violence, including in the name of jihad (Jihad al-Nikah); strongly ...[+++]

1. condamne fermement les nombreuses atteintes aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dont le régime de Bachar al-Assad s'est rendu coupable, notamment tous les actes de violence, la torture systématique et l'exécution de prisonniers; condamne toutes les violations des droits de l'homme et les atteintes au droit humanitaire international commis par les groupes armés opposés au régime; condamne fermement toutes les violations et tous les sévices commis contre les enfants et les femmes, en particulier les abus sexuels et les actes de violence, y compris au nom du jihad (Jihad ...[+++]


1. Strongly condemns the widespread violations of human rights and international humanitarian law by the Assad regime, including all acts of violence, systematic torture and execution of prisoners; condemns any human rights abuses and violations of international humanitarian law by armed groups opposing the regime; strongly condemns all violations and abuses committed against children and women, especially sexual abuse and violence, including in the name of jihad (Jihad al-Nikah); strongly ...[+++]

1. condamne fermement les nombreuses atteintes aux droits de l'homme et au droit humanitaire international dont le régime de Bachar al-Assad s'est rendu coupable, notamment tous les actes de violence, la torture systématique et l'exécution de prisonniers; condamne toutes les violations des droits de l'homme et les atteintes au droit humanitaire international commis par les groupes armés opposés au régime; condamne fermement toutes les violations et tous les sévices commis contre les enfants et les femmes, en particulier les abus sexuels et les actes de violence, y compris au nom du jihad (Jihad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That, on the one year anniversary of the uprising of the Syrian people, this House condemn in the strongest terms the ongoing and reprehensible use of violence against the Syrian people at the hands of the Assad regime, including the use of landmines by Syrian forces; that it recognize the impact of the internal displacement and refugee situation on the safety of the Syrian people and the stability of the region; that it call on those backing this illegitimate and irresponsible regime to reverse their current position and to allow for unhindered humanitarian aid to reach those who need it most; ...[+++]

Qu’au premier anniversaire du soulèvement de la population syrienne, la Chambre condamne au plus haut point le recours persistant et répréhensible à la violence contre la population syrienne par le régime Assad, y compris l’utilisation de mines terrestres par les forces syriennes; qu’elle reconnaisse l’impact du déplacement intérieur et de la situation des réfugiés sur la sécurité de la population syrienne et sur la stabilité de la région; qu’elle invite ceux qui appuient ce régime illégitime et irresponsable à changer leur position et à permettre à l’a ...[+++]


In the western part of Syria, the minority-dominated Assad regime is holding on, not only through using the full lethality of its arsenal, including poison gas and scud missiles, but also through the direct aid and coordination with U.S.-designated terrorist organizations. These include Iranian-backed Lebanese Hezbollah, Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps, and a number of Shiite militias from as far away as Iraq and Afghanistan.

Dans la partie ouest, le régime Assad, qui est dominé par une minorité, s'accroche, non seulement au moyen de la létalité totale de son arsenal, comme le gaz toxique et les missiles Scud, mais aussi avec l'aide directe et la coordination des organisations terroristes désignées par les États-Unis, notamment le Hezbollah libanais soutenu par l'Iran, le Corps des gardiens de la révolution islamique iranienne, ainsi qu'un certain nombre de milices chiites de l'Iraq et de l'Afghanistan.


Our response has five main elements: one, providing humanitarian assistance to address the needs of the many hundreds of thousands affected in Syria and in refugee host communities; two, responding to chemical, biological, radiological, and nuclear threats; three, increasing pressure on the Assad regime and its allies through sanctions and diplomatic engagement; four, providing bilateral development and security assistance to regional countries to assist them in responding to Syrian refugees; and five, carefully calibrated support to the Syrian opposition's efforts to become a viable alternative to the Assad regime ...[+++]

Notre réponse s'est composée de cinq principaux éléments: l'un consiste à fournir une assistance humanitaire pour répondre aux besoins des personnes touchées en Syrie et dans les pays d'accueil de réfugiés; le deuxième, à répondre à des menaces chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; le troisième, à augmenter la pression sur le régime Assad et ses alliés par des sanctions, ainsi que notre engagement diplomatique; le quatrième, à fournir un appui bilatéral au développement et à la sécurité aux pays de la région pour les aider à répondre aux réfugiés syriens; et le cinquième, à cal ...[+++]


That does not exculpate the Assad regime from having used such abhorrent weapons, and a variety of conventional weapons, against its own people. Finally, once the immediate priority of dismantling and eliminating the CW program has been addressed, the international community will need to deal with the issue of accountability for war crimes and crimes against humanity, including the use of weapons long outlawed by civilized nations.

Enfin, une fois que la priorité immédiate, qui consiste à démanteler et à éliminer le programme d'armes chimiques, aura été traitée, la communauté internationale devra s'occuper de la question de la responsabilité pour crimes de guerre et crimes contre l'humanité, y compris l'utilisation d'armes proscrites de longue date par les nations civilisées.


11. Condemns in the strongest terms the increasing and indiscriminate violence used by the Assad regime against the Syrian population, including the use of heavy artillery and shelling against populated areas, summary executions and enforced disappearances; condemns unequivocally the continued systematic human rights violations by the regime, which may amount to crimes against humanity; expresses grave concern about the continuously deteriorating situation for the civilian population; conde ...[+++]

11. condamne avec la plus grande fermeté le recours de plus en plus marqué à la violence aveugle contre la population syrienne par le régime Assad, notamment par le recours à l'artillerie lourde et aux bombardements contre les zones habitées, aux exécutions sommaires et aux disparitions forcées; condamne sans équivoque la poursuite des violations systématiques des droits de l'homme par le régime, ce qui pourrait être assimilé à des crimes contre l'humanité; se dit extrêmement préoccupé par la détérioration constante de la situation de la population civi ...[+++]


Measures imposed by Canada to date include: a prohibition on dealings with senior members and supporters of the Assad regime; sanctions on the Syrian petroleum sector; a prohibition on imports from Syria; a prohibition on new investment in Syria; and a prohibition on the export to Syria of software and equipment for telecommunications surveillance.

Les mesures imposées par le Canada à ce jour comprennent: l'interdiction de toute opération ou transaction avec les membres supérieurs et les partisans du régime d'Assad; les sanctions contre le secteur pétrolier syrien; l'interdiction des importations en provenance de la Syrie; l'interdiction de nouveaux investissements en Syrie et l'interdiction d'exporter vers la Syrie des logiciels et des équipements pour la surveillance des moyens de télécommunications.




Anderen hebben gezocht naar : assad regime including     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assad regime including' ->

Date index: 2022-05-14
w