Witnesses in sexual assault matters, in our view, should be considered with all the criteria you have laid out in your amendments in Bill C-79—whether it's harmful, whether it's necessary, etc.—because it isn't a given that a witness in a sexual assault case is testifying about something sensitive.
Les témoins dans les affaires d'agression sexuelle, à notre avis, doivent être traités conformément à tous les critères que vous avez énoncés dans vos amendements au projet de loi C-79—est-ce nuisible, est-ce nécessaire, etc.—parce qu'il n'est pas du tout dit qu'un témoin dans une affaire d'agression sexuelle présente de l'information délicate.