We therefore believe that, from a democratic point of view, it is crucial that this annual report on what has taken place in the Joint Assembly should cease being a largely routine and bureaucratic process and become a balance of accounts presented to the European Parliament by its delegates.
Nous pensons ainsi, dans une perspective démocratique, que ce rapport annuel sur le déroulement de l’Assemblée paritaire devra impérativement ne plus être une démarche plus ou moins routinière et bureaucratique mais devenir une remise des comptes devant l'Assemblée, en séance plénière, par ses délégués.