That's why yesterday's debate in the assembly was so important, where all political parties in Saskatchewan and all producer organizations, the chamber of commerce, the association of rural municipalities and urban municipalities, came together with a common message—that is, our grain farmers in Saskatchewan deserve no less than other industries in Canada.
C'est pourquoi le débat d'hier, à l'assemblée, a été si important. Tous les partis politiques de la Saskatchewan et tous les organismes de producteurs, la chambre de commerce, l'association des municipalités rurales et des municipalités urbaines, se sont réunis pour lancer le même message: les céréaliculteurs de la Saskatchewan ne méritent pas moins que les membres d'autres industries au Canada.