When I asked the question, the reply from the minister was that a number of people have recommended these massive reforms to diminish the federal role in environmental impact assessments and to transfer that role from a long-standing federal environmental assessment agency, which has had a very magnanimous role, a very important role in co-operating with provincial governments and making sure that they were coordinated, to other agencies.
Quand j'ai posé la question, le ministre a répondu qu'un certain nombre de personnes avaient recommandé ces réformes massives afin de restreindre la participation du fédéral aux évaluations environnementales et de retirer ce rôle à l'organisme d'évaluation environnementale fédéral qui s'en occupait depuis déjà longtemps et qui était chargé, rôle magnanime et ô combien important, de collaborer avec les gouvernements provinciaux et d'assurer leur coordination, pour le confier à d'autres organismes.