Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Food aid already pledged
Pledging Conference for Assistance to Chad

Vertaling van "assistance already pledged " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
food aid already pledged

aide alimentaire déjà engagée


Pledging Conference for the creation of a Lebanon Assistance Fund

Conférence des donateurs pour la création d'un Fonds d'Assistance au Liban


United Nations Pledging Conference on the Expanded Programme of Technical Assistance and the Special Fund

Conférence des Nations Unies pour les annonces de contributions au programme élargi d'assistance technique et au Fonds spécial


Pledging Conference for Assistance to Chad

Conférence pour les annonces de contributions pour l'assistance au Tchad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ensure funds already pledged are made available and maintain international support (medical teams, laboratories, epidemiologists, research efforts and other resources) until there are no more cases of Ebola Make the response more mobile and flexible Promote regional cooperation Assist countries in West Africa work on prevention, containment and preparedness – to help secure that no other epidemic will have such devastating impact in future Build resilient health systems in the affected countri ...[+++]

de garantir que les fonds promis seront bien disponibles et de maintenir le soutien international (équipes médicales, laboratoires, épidémiologistes, efforts de recherche et autres ressources) jusqu'à l'éradication d'Ebola; de conférer davantage de mobilité et de souplesse à notre réaction; de promouvoir la coopération régionale; d'aider les pays d'Afrique de l'Ouest dans leurs initiatives visant à prévenir et contrôler l'épidémie et à se préparer à celle-ci, afin de faire en sorte qu'aucune autre épidémie n'ait d'effets aussi dévastateurs à l'avenir; de mettre en place, dans les pays touchés, des systèmes de santé résilients, mieux ...[+++]


Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, given that European Union members have already pledged to sign a solidarity pact for the Balkans which will include trade agreements and economic assistance totalling at least 250 million Euros to promote political stability in the countries of the region, can the Prime Minister tell us if Canadian assistance to rebuild Kosovo will be provided separately, or if Canada as a member of the OSCE intends to become a party to the larger pact proposed ...[+++]

Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, compte tenu que les pays de l'Union européenne se sont déjà engagés à créer un pacte de solidarité dans les Balkans, comprenant des accords commerciaux et de l'aide économique d'au moins 250 millions d'euros afin de favoriser le maintien de la stabilité politique dans les pays de la région, est-ce que le premier ministre peut nous dire si l'aide canadienne à la reconstruction du Kosovo sera acheminée séparément ou si le Canada, à titre de membre de l'OSCE, entend se joindre au pacte plus large proposé par l'Union européenne?


It goes without saying that these funds can only supplement those already pledged for official development assistance, all the more so because the commitments made in this area are not always honoured by our Member States.

Il va de soi que ces fonds ne pourront être qu’additionnels à ceux déjà promis pour l’aide publique au développement, d’autant que les engagements dans ce domaine ne sont pas toujours respectés par nos États membres.


4. Welcomes the joint relief effort by the government of Pakistan and the international community, including the assistance from Member States and NATO; is aware of the enormous efforts that have to be made before the harsh mountain winter sets in; welcomes the aid package of EUR 93.6 million proposed by the Commission and the pledges made by Member States and other donors; urges donors to pledge more funds and commit themselves to the funds they have already pledged;

4. se félicite de l'effort conjoint d'assistance fourni par le gouvernement du Pakistan et la communauté internationale, en ce comprise l'aide apportée par les États membres et par l'OTAN; est conscient des efforts considérables qui restent à faire avant que ne s'installent les conditions rigoureuses de l'hiver en montagne; accueille favorablement le paquet d'aide de 93,6 millions d'EUR proposé par la Commission et les engagements pris par les États membres et par d'autres donateurs; prie instamment ces derniers de promettre des ressources plus substantielles et d'allouer les fonds qu'ils ont déjà promis;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Welcomes the joint relief effort by the government of Pakistan and the international community, including the assistance from EU Member States and NATO; is aware of the enormous efforts that have to be made before the harsh mountain winter sets in; welcomes the aid package of € 93.6 million proposed by the European Commission and the pledges made by EU Member States and other donors; urges donors to pledge more funds and commit themselves to the funds they have already pledged;

4. se félicite de la communion dans l'effort d'assistance manifestée par le gouvernement du Pakistan et la communauté internationale, en ce comprise l'aide apportée par les États membres de l'UE et par l'OTAN; est conscient que des efforts considérables restent nécessaires avant que ne s'installent les conditions rigoureuses de l'hiver en montagne; accueille favorablement le paquet de 93,6 millions d'euros proposé par la Commission européenne et les engagements pris par les États membres de l'UE et par d'autres donateurs; prie instamment ces derniers d'engager des ressources plus substantielles et d'allouer les fonds qu'ils ont promis ...[+++]


the Commission is also considering accelerating the disbursement of up to €50 million in macro-financial assistance already pledged, once the agreement between the fYROM Government and the IMF is back on track.

la Commission envisage actuellement d'accélérer le déboursement d'un montant maximal déjà engagé de 50 millions d'euros au titre de l'assistance macro-financière lorsque l'accord entre le gouvernement de la FYROM et le FMI sera remis sur les rails;


5. Calls therefore on all UN Member States to contribute personnel, equipment, and other resources to the Multinational Force, and in particular on other West African States to speed up the deployment of the troops already pledged, in order to establish and maintain security throughout the country and secure the delivery of humanitarian assistance;

5. invite donc tous les États membres des Nations unies à fournir à la force multinationale personnel, équipement et autres ressources et, en particulier, les autres États d'Afrique occidentale à activer le déploiement des troupes déjà promises, afin d'établir et de maintenir la sécurité sur tout le territoire du pays et de garantir la fourniture de l'aide humanitaire;


5. Calls therefore on all UN Member States to contribute personnel, equipment, and other resources to the Multinational Force, and in particular on other West African States to speed up the deployment of the troops already pledged, in order to establish and maintain security throughout the country and secure the delivery of humanitarian assistance;

5. invite donc tous les États membres des Nations unies à fournir à la force multinationale personnel, équipement et autres ressources et, en particulier, les autres États d’Afrique occidentale à activer le déploiement des troupes déjà promises, afin d’établir et de maintenir la sécurité sur tout le territoire du pays et de garantir la fourniture de l’aide humanitaire;


The main objective of Commissioner Patten's visit will be to see how the European Commission can best support reconstruction and the fledgling process of democratisation, and the visit will colour thinking on the allocation of future assistance from funds already pledged.

La visite de M. Chris Patten doit essentiellement permettre de déterminer quels moyens la Commission européenne peut mettre en œuvre pour encourager au mieux la reconstruction et les premiers pas vers la démocratisation, et doit alimenter la réflexion sur l'allocation des aides déjà promises.


They recalled the assistance already provided by the European Community and Member States of the EU and the GCC, notably the significant new pledges made by these parties during the Pledging Conference held in Brussels on 12- 13 April as a continuation of their will to contribute further to economic reconstruction.

Ils ont rappelé l'assistance déjà fournie par la Communauté européenne et les Etats membres de l'UE et du CCG, notamment les nouveaux engagements importants pris par ces parties lors de la Conférence des donateurs qui s'est tenue à Bruxelles les 12 et 13 avril, qui continuent de marquer ainsi leur volonté de poursuivre leur contribution à la reconstruction économique.




Anderen hebben gezocht naar : food aid already pledged     assistance already pledged     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assistance already pledged' ->

Date index: 2023-07-15
w