Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Split run
Split run test

Traduction de «assumed that split-run » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, an analysis done by Harrison, Young, Pesonin & Newell, which is one of Canada's leading media buying agencies, concluded that if all the U.S. titles that currently have Canadian circulation of 50,000 or more, which is an artificial level above which it could be assumed that split-run publishing might be attractive, were allowed to operate split-run advertising editions, they could easily obtain advertising market shares of 70 per cent.

En fait, selon une étude effectuée par Harrison, Young, Pesonin & Newell, une des principales compagnies d'achat de médias au Canada, si tous les magazines américains ayant une diffusion canadienne de plus de 50 000 exemplaires, chiffre au-delà duquel on présume que le dédoublage deviendrait attrayant, décidaient d'offrir des tirages dédoublés, ils pourraient facilement obtenir 70 p. 100 des budgets publicitaires.


To avoid the risk that the responsibilities are not properly assumed, each relevant actor should be made responsible for its particular process. Each actor in the rail system should be responsible in respect to the other actors for complete and truthful communication of all relevant information to check if the vehicles are fit to run. In particular that concerns information on the status and history of the vehicle, maintenance files, traceability of loading operations, and consignment notes.

Pour éviter que les responsabilités ne soient pas correctement assumées, chaque acteur concerné devrait être rendu responsable de son processus spécifique Chaque acteur du système ferroviaire devrait avoir la responsabilité vis-à-vis des autres acteurs de communiquer de manière exhaustive et exacte toute information utile pour contrôler l'aptitude des véhicules à rouler , en particulier, des informations sur le statut et l'historique du véhicule, les dossiers d'entretien, la traçabilité des opérations de chargement et les lettres de voiture.


The first is that we, that is, the Commission and those of us in this House, are assuming that everything runs relatively harmoniously in the internal market and that we have enlightened consumers and fair suppliers.

Le premier est que nous supposons, je veux dire la Commission et nous tous dans cette Assemblée, que tout se passe de manière relativement harmonieuse sur le marché intérieur et que nous avons des consommateurs éclairés et des fournisseurs justes.


We run the risk of seeing a strategy being implemented in each of the Member States that, at the end of the day, would not help to tackle the reality, which is that sovereign wealth funds have today assumed a responsibility, an active role in the capital market. As a result, this new situation to some extent places obligations on them and on us in the dialogue we wish to hold with the managers of these funds.

Nous sommes face à un risque, à savoir celui de voir une stratégie se mettre en place dans chacun des États membres qui, au bout du compte, ne conduirait pas à faire face à la réalité qui est la suivante: les fonds souverains aujourd'hui ont acquis une responsabilité, une part active dans le marché des capitaux et, du coup, cette situation nouvelle, d'une certaine manière, les oblige et nous oblige dans le dialogue que nous souhaitons entretenir avec les entités gestionnaires de ces fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The National Post, however, speculates that if other negotiation efforts fail, the Government of Canada may ultimately need to give up its 30-year effort to bar U.S. split-run magazines from Canada and instead provide compensation subsidies to Canadian magazines that lose significant advertising revenues to foreign split-runs.

Le National Post suppose toutefois que, si le gouvernement continue d'échouer dans ses tentatives de négociation, il pourrait en fin de compte devoir abandonner les efforts qu'il déploie depuis 30 ans pour empêcher la publication d'éditions dédoublées de périodiques américains au Canada et subventionner plutôt les éditeurs de périodiques canadiens pour les indemniser d'un manque à gagner considérable à cause des recettes de publicité allant aux éditions dédoublées des périodiques étrangers.


As a result, and to ensure that operators in each Member State assume greater responsibility, the Community processing thresholds should be split between the Member States on an equitable basis, and any reduction in Community aid resulting from an overrun of the Community threshold should apply only in those Member States in which the threshold is exceeded.

En conséquence, et pour augmenter la prise de responsabilité des opérateurs de chaque État membre, il convient, d'une part que les seuils communautaires de transformation soient répartis entre les États membres sur une base équitable , d'autre part que la diminution de l'aide communautaire découlant du dépassement du seuil communautaire ne s'applique que dans les seuls États membres dont le seuil a lui-même été dépassé.


As a result, and to ensure that operators in each Member State assume greater responsibility, the Community processing thresholds should be split between the Member States on the basis of their actual production and processing levels , and any reduction in Community aid resulting from an overrun of the Community threshold should apply only in those Member States in which the threshold is exceeded.

En conséquence, et pour augmenter la prise de responsabilité des opérateurs de chaque État membre, il convient, d'une part que les seuils communautaires de transformation soient répartis entre les États membres en fonction de leurs conditions de production et de leur industrie , d'autre part que la diminution de l'aide communautaire découlant du dépassement du seuil communautaire ne s'applique que dans les seuls États membres dont le seuil a lui-même été dépassé.


If we put impediments in place that prevent us from doing that, like the clause in the split run bill, Bill C-103, which does not allow Canadian magazines-this is unbelievable-that have a circulation in the United States that is less than it is in Canada to send back the editorial content via split run to Canada, then we are putting up an impediment that prevents our magazine industry from becoming bigger and from going out into these other countries and really making it more viable over the long run.

Si nous élevons des obstacles qui nous empêchent de le faire, comme le fait le projet de loi C-103 sur les éditions à tirage dédoublée, qui empêchent les magazines canadiens-et c'est incroyable-moins largement distribués aux États-Unis qu'au Canada de publier au Canada le même corps rédactionnel par le truchement d'une édition dédoublée, nous élevons en fait des obstacles qui empêcheront notre industrie du magazine de croître, d'entrer sur de nouveaux marchés et de devenir plus viable à long terme.


Let's assume that split-run magazines can be published without any difficulty and the study discussed with the previous witness does prove to be correct, that is that more revenue accrues to magazines.

Imaginons que les split-run magazines puissent effectivement être publiés sans difficulté et que l'étude dont on faisait mention avec le témoin précédent soit exacte, c'est-à-dire que davantage de revenus aillent du côté du magazine.


Further to my colleague's question, if this bill was defeated, then, and assuming that split runs could continue, could we understand that even though Reader's Digest is a Canadian publication, Reader's Digest could effectively only produce one in the States and say it does for all, saving on costs?

Je reviens aux questions de mon collègue: si ce projet de loi était rejeté, si les éditions dédoublées continuaient, bien que le Reader's Digest soit une publication canadienne, rien ne l'empêcherait de ne produire qu'une seule édition aux États-Unis sous le prétexte d'économiser?




D'autres ont cherché : split run     split run test     assumed that split-run     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assumed that split-run' ->

Date index: 2023-05-10
w